Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sou semelhante ao pelicano no deserto; cheguei a ser como a coruja das ruínas.

A Bíblia Sagrada

Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões.

Bíblia King James Atualizada Português

Sou como a gralha da estepe, como a coruja das ruínas.

New American Standard Bible

I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places.

Referências Cruzadas

Sofonias 2:14

E no meio dela se deitarão manadas, todas as feras do campo; e alojar-se-ão nos capitéis dela tanto o pelicano como o ouriço; a voz das aves se ouvirá nas janelas; e haverá desolação nos limiares; pois ele tem posto a descoberto a obra de cedro.

Jó 30:29-30

Tornei-me irmão dos chacais, e companheiro dos avestruzes.

Isaías 34:11-15

Mas o pelicano e o ouriço a possuirão; a coruja e o corvo nela habitarão; e ele estenderá sobre ela o cordel de confusão e o prumo de vaidade.

Isaías 38:14

Como a andorinha, ou o grou, assim eu chilreava; e gemia como a pomba; os meus olhos se cansavam de olhar para cima; ó Senhor, ando oprimido! fica por meu fiador.

Miqueias 1:8

Por isso lamentarei e uivarei, andarei despojado e nu farei lamentação como de chacais, e pranto como de avestruzes.

Apocalipse 18:2

E ele clamou com voz forte, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, e se tornou morada de demônios, e guarida de todo espírito imundo, e guarida de toda ave imunda e detestável.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org