Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tu és bom e fazes o bem; ensina-me os teus estatutos.

A Bíblia Sagrada

Tu és bom e abençoador; ensina-me os teus estatutos.

Bíblia King James Atualizada Português

Tu és bom, e tudo o que fazes é muito bom; ensina-me os teus decretos!

New American Standard Bible

You are good and do good; Teach me Your statutes.

Referências Cruzadas

Salmos 106:1

Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Salmos 107:1

Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;

Salmos 119:12

Bendito és tu, ó Senhor; ensina-me os teus estatutos.

Mateus 19:17

Respondeu-lhe ele: Por que me perguntas sobre o que é bom? Um só é bom; mas se é que queres entrar na vida, guarda os mandamentos.

Salmos 86:5

Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.

Êxodo 33:18-19

Moisés disse ainda: Rogo-te que me mostres a tua glória.

Êxodo 34:6-7

Tendo o Senhor passado perante Moisés, proclamou: Jeovã, Jeová, Deus misericordioso e compassivo, tardio em irar-se e grande em beneficência e verdade;

Salmos 25:8-9

Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.

Salmos 119:26

Meus caminhos te descrevi, e tu me ouviste; ensina-me os teus estatutos.

Salmos 145:7-9

Publicarão a memória da tua grande bondade, e com júbilo celebrarão a tua justiça.

Isaías 63:7

Celebrarei as benignidades do Senhor, e os louvores do Senhor, consoante tudo o que o Senhor nos tem concedido, e a grande bondade para com a casa de Israel, bondade que ele lhes tem concedido segundo as suas misericórdias, e segundo a multidão das suas benignidades.

Mateus 5:45

para que vos torneis filhos do vosso Pai que está nos céus; porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons, e faz chover sobre justos e injustos.

Marcos 10:18

Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? ninguém é bom, senão um que é Deus.

Lucas 18:19

Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus.

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org