Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua presença?

A Bíblia Sagrada

Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?

Bíblia King James Atualizada Português

Para onde poderia eu fugir do teu Espírito? Para onde poderia correr e escapar da tua presença?

New American Standard Bible

Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?

Referências Cruzadas

Jonas 1:3

Jonas, porém, levantou-se para fugir da presença do Senhor para Társis. E, descendo a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem, e desceu para dentro dele, para ir com eles para Társis, da presença do Senhor.

Jeremias 23:23-24

Sou eu apenas Deus de perto, diz o Senhor, e não também Deus de longe?

Jonas 1:10

Então estes homens se encheram de grande temor, e lhe disseram: Que é isso que fizeste? pois sabiam os homens que fugia da presença do Senhor, porque ele lho tinha declarado.

Atos 5:9

Então Pedro lhe disse: Por que é que combinastes entre vós provar o Espírito do Senhor? Eis aí à porta os pés dos que sepultaram o teu marido, e te levarão também a ti.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a