Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua presença?
Bíblia King James Atualizada Português
Para onde poderia eu fugir do teu Espírito? Para onde poderia correr e escapar da tua presença?
New American Standard Bible
Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence?
Referências Cruzadas
Jonas 1:3
E Jonas se levantou para fugir de diante da face do SENHOR para Társis; e, descendo a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem e desceu para dentro dele, para ir com eles para Társis, de diante da face do SENHOR.
Jeremias 23:23-24
Porventura sou eu Deus de perto, diz o SENHOR, e não também Deus de longe?
Jonas 1:10
Então, os homens se encheram de grande temor e lhe disseram: Por que fizeste tu isso? Pois sabiam os homens que fugia de diante do SENHOR, porque ele lho tinha declarado.
Atos 5:9
Então Pedro lhe disse: Porque é que entre vós vos concertastes para tentar o Espírito do Senhor? Eis aí à porta os pés dos que sepultaram o teu marido, e também te levarão a ti.