Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Levanta-te, SENHOR; salva-me, Deus meu, pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios.

Bíblia King James Atualizada Português

Ergue-te a meu favor, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos, e arrebenta os dentes dos ímpios.

New American Standard Bible

Arise, O LORD; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.

Referências Cruzadas

Jó 16:10

Abrem a boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos e contra mim se ajuntam todos.

Salmos 58:6

Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, SENHOR, os queixais aos filhos dos leões.

Jó 29:17

e quebrava os queixais do perverso e dos seus dentes tirava a presa.

Salmos 7:6

Levanta-te, SENHOR, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.

Salmos 10:12

Levanta-te, SENHOR! Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados!

Salmos 6:4

Volta-te, SENHOR, livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.

Salmos 12:5

Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, me levantarei agora, diz o SENHOR; porei em salvo aquele para quem eles assopram.

Salmos 35:23

desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!

Salmos 44:23

Desperta! Por que dormes, Senhor? Acorda! Não nos rejeites para sempre!

Salmos 59:5

Tu, pois, ó SENHOR, Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta para visitares todas as nações: não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniquidade. (Selá)

Salmos 74:11

Por que retiras a tua mão, sim, a tua destra? Tira-a do teu seio e consome-os

Salmos 76:9

quando Deus se levantou para julgar, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá)

Isaías 51:9

Desperta, desperta, veste-te de força, ó braço do SENHOR; desperta como nos dias passados, como nas gerações antigas. Não és tu aquele que cortou em pedaços a Raabe, o que feriu ao chacal?

Lamentações 3:30

Dê a face ao que o fere; farte-se de afronta.

Habacuque 2:19

Ai daquele que diz ao pau: Acorda! E à pedra muda: Desperta! Pode isso ensinar? Eis que está coberto de ouro e de prata, mas no meio dele não há espírito algum.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org