Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Pois sem motivo prepararam uma armadilha oculta para me apanhar; e sem causa abriram uma cova para me tragar.

A Bíblia Sagrada

Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.

New American Standard Bible

For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

Referências Cruzadas

Jó 18:8

Porquanto seus próprios pés o conduzirão às armadilhas e trôpego cairá nas redes à sua volta.

Salmos 9:15

Os povos caíram na cova que com astúcia abriram; no laço que ocultaram, seus pés se prenderam.

Salmos 140:5

Os arrogantes prepararam armadilhas contra mim; perversos, estenderam redes; no meu caminho armaram emboscadas para me atacar.

Salmos 7:3-5

SENHOR, meu Deus, se procedi como me culpam, se em minhas mãos há injustiça

Salmos 25:3

Nenhum dos que acreditam em ti será decepcionado; envergonhados ficarão aqueles que, sem motivo, agem como traidores.

Salmos 64:4

E de suas trincheiras ocultas atiram contra o homem íntegro; atacam, de emboscada, sem o menor receio da justiça.

Salmos 69:4

São mais numerosos que os cabelos de minha cabeça os que me odeiam sem causa; poderosos são os que me querem aniquilar, são injustos meus inimigos: o que roubei, como hei de restituir?

Salmos 119:85

Os insolentes cavaram fossos e construíram armadilhas para mim: eles não respeitam a tua Lei.

João 15:25

Mas isso aconteceu para se cumprir o que está escrito na Lei deles: ‘odiaram-me sem razão’.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org