Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Todos os que me aborrecem murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:

Bíblia King James Atualizada Português

Todos os que me odeiam se juntam para resmungar contra mim, conjeturando sobre o mal que poderá me ocorrer:

New American Standard Bible

All who hate me whisper together against me; Against me they devise my hurt, saying,

Referências Cruzadas

Salmos 31:13

Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.

Salmos 56:5-6

Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.

Provérbios 16:28

O homem perverso levanta a contenda, e o difamador separa os maiores amigos.

Provérbios 26:20

Sem lenha, o fogo se apagará; e, não havendo maldizente, cessará a contenda.

Mateus 22:15

Então, retirando-se os fariseus, consultaram entre si como o surpreenderiam nalguma palavra;

Mateus 26:3-4

Depois os príncipes dos sacerdotes, e os escribas, e os anciãos do povo reuniram-se na sala do sumo sacerdote, o qual se chamava Caifaz,

Romanos 1:29

Estando cheios de toda a iniquidade, prostituição, malícia, avareza, maldade, cheios de inveja, homicídio, contenda, engano, malignidade;

2 Coríntios 12:20

Porque receio que, quando chegar, vos não ache como eu quereria, e eu seja achado de vós como não quereríeis: que de alguma maneira haja pendência, invejas, iras, porfias, detracções, mexericos, orgulhos, tumultos;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org