Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Ali mesmo o pavor os dominou; contorceram-se como a mulher no momento do parto.
A Bíblia Sagrada
Tremor ali os tomou, e dores, como de parturiente.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
New American Standard Bible
Panic seized them there, Anguish, as of a woman in childbirth.
Tópicos
Referências Cruzadas
Oseias 13:13
Dores, como as da mulher em trabalho de parto, te sobrevirão; é uma criança insensata e negligente, pois quando chega a hora, se recusa a sair do abrigo do ventre e enfrentar a luz!
Êxodo 15:15-16
Os chefes de Edom
Isaías 13:6-8
Pranteai, pois, o Dia do SENHOR está próximo, e chegará com grande destruição da parte de Shaddai, o Todo Poderoso!
Isaías 21:3
Eis que as minhas entranhas se contorceram de angústia, senti como que as dores de uma mulher em trabalho de parto; eis que estou de tal forma transtornado que não posso ouvir claramente, tão perplexo que não consigo enxergar nitidamente.
Jeremias 30:6-7
Indagai, pois, e considerai se um homem é capaz de dar à luz. Ora, por que, então, vejo todos os homens com as mãos sobre o ventre como é comum às mulheres em trabalho de parto? Por que todos os rostos estão descorados, pálidos?
Daniel 5:6
Então o seu rosto foi ficando cada vez mais pálido, e ele ficou tão apavorado que os seus joelhos batiam um contra o outro e as suas pernas perderam a força e vacilaram.