Parallel Verses

NET Bible

My child, do not go down their way, withhold yourself from their path;

New American Standard Bible

My son, do not walk in the way with them.
Keep your feet from their path,

King James Version

My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

Holman Bible

my son, don’t travel that road with them
or set foot on their path,

International Standard Version

My son, do not go along with them, and keep your feet away from their paths!

A Conservative Version

My son, walk not thou in the way with them. Restrain thy foot from their path.

American Standard Version

My son, walk not thou in the way with them; Refrain thy foot from their path:

Amplified


My son, do not walk on the road with them;
Keep your foot [far] away from their path,

Bible in Basic English

My son, do not go with them; keep your feet from their ways:

Darby Translation

my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path;

Julia Smith Translation

My son, thou shalt not go in the way with them; withhold thy foot from their beaten paths:

King James 2000

My son, walk not in the way with them; refrain your foot from their path:

Lexham Expanded Bible

My child, do not walk in their way. Keep your foot from their paths,

Modern King James verseion

My son, do not walk in the way with them! Keep back your foot from their path,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, walk not thou with them, refrain thy foot from their ways.

New Heart English Bible

My son, do not walk in the way with them. Keep your foot from their path,

The Emphasized Bible

My son, do not walk in the way with them, Withhold thy foot from their path.

Webster

My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

World English Bible

My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path,

Youngs Literal Translation

My son! go not in the way with them, Withhold thy foot from their path,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

not thou in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

with them refrain
מנע 
mana` 
Usage: 29

רגל 
Regel 
Usage: 247

Verse Info

Context Readings

Advice To The Young

14 Join with us! We will all share equally in what we steal." 15 My child, do not go down their way, withhold yourself from their path; 16 for they are eager to inflict harm, and they hasten to shed blood.



Cross References

Psalm 1:1

How blessed is the one who does not follow the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of scoffers!

Psalm 119:101

I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.

Psalm 26:4-5

I do not associate with deceitful men, or consort with those who are dishonest.

Proverbs 4:14-15

Do not enter the path of the wicked or walk in the way of those who are evil.

Proverbs 4:27

Do not turn to the right or to the left; turn yourself away from evil.

Proverbs 5:8

Keep yourself far from her, and do not go near the door of her house,

Proverbs 9:6

Abandon your foolish ways so that you may live, and proceed in the way of understanding."

Proverbs 13:20

The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Jeremiah 14:10

Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."

2 Corinthians 6:17

Therefore "come out from their midst, and be separate," says the Lord, "and touch no unclean thing, and I will welcome you,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain