Parallel Verses

NET Bible

For her house sinks down to death, and her paths lead to the place of the departed spirits.

New American Standard Bible

For her house sinks down to death
And her tracks lead to the dead;

King James Version

For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.

Holman Bible

for her house sinks down to death
and her ways to the land of the departed spirits.

International Standard Version

For her house leads down to death, and her paths down to the realm of the dead.

A Conservative Version

(for her house inclines to death, and her paths to the dead;

American Standard Version

For her house inclineth unto death, And her paths unto the dead;

Amplified


For her house leads down to death
And her paths lead to the dead;

Bible in Basic English

For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:

Darby Translation

for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead;

Julia Smith Translation

For her house sunk down to death, and her tracks to the shades.

King James 2000

For her house leads unto death, and her paths unto the dead.

Lexham Expanded Bible

for her house sinks to death, and to the dead are her paths.

Modern King James verseion

For her house bows down to death, and her paths to the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For her house is inclined unto death, and her paths into hell.

New Heart English Bible

for her house leads down to death, her paths to the dead.

The Emphasized Bible

For she hath appointed, unto death, her house, and unto the shades, her courses;

Webster

For her house inclineth to death, and her paths to the dead.

World English Bible

for her house leads down to death, her paths to the dead.

Youngs Literal Translation

For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁוּח 
Shuwach 
Usage: 3

מות 
Maveth 
Usage: 156

and her paths
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

17 who leaves the husband from her younger days, and forgets her marriage covenant made before God. 18 For her house sinks down to death, and her paths lead to the place of the departed spirits. 19 None who go in to her will return, nor will they reach the paths of life.


Cross References

Proverbs 5:4-14

but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

Proverbs 6:26-35

for on account of a prostitute one is brought down to a loaf of bread, but the wife of another man preys on your precious life.

Proverbs 7:22-27

Suddenly he went after her like an ox that goes to the slaughter, like a stag prancing into a trapper's snare

Proverbs 9:18

But they do not realize that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.

1 Corinthians 6:9-11

Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, passive homosexual partners, practicing homosexuals,

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, depravity,

Ephesians 5:5

For you can be confident of this one thing: that no person who is immoral, impure, or greedy (such a person is an idolater) has any inheritance in the kingdom of Christ and God.

Revelation 21:8

But to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death."

Revelation 22:15

Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain