Parallel Verses
NET Bible
Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."
New American Standard Bible
Thus says the Lord to this people, “Even so they have
King James Version
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
Holman Bible
This is what the Lord says concerning these people:
they never rest their feet.
So the Lord does not accept them.
Now He will remember their guilt
and punish their sins.
International Standard Version
This is what the LORD says to these people: "Yes, they do love to wander, and they haven't restrained their feet. So the LORD won't accept them now. He will remember their iniquity and punish their sin."
A Conservative Version
Thus says LORD to this people: Even so they have loved to wander. They have not restrained their feet. Therefore LORD does not accept them. Now he will remember their iniquity, and visit their sins.
American Standard Version
Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.
Amplified
Thus says the Lord to this people [Judah], “In the manner and to the degree [already pointed out] they have loved to wander; they have not restrained their feet. Therefore the Lord does not accept them; He will now remember [in detail] their wickedness and punish them for their sins.”
Bible in Basic English
This is what the Lord has said about this people: Even so they have been glad to go from the right way; they have not kept their feet from wandering, so the Lord has no pleasure in them; now he will keep their wrongdoing in mind and send punishment for their sins.
Darby Translation
Thus saith Jehovah to this people: Even so have they loved to wander, they have not refrained their feet; and Jehovah hath no delight in them: now will he remember their iniquity, and visit their sins.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah to this people, Thus they loved to wander, they restrained not their feet, and Jehovah accepted them not; now will he remember their iniquity and he will review their sin.
King James 2000
Thus says the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD does not accept them; he will now remember their iniquity, and punish their sins.
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh concerning this people: "They have loved so much to wander, they have not spared their feet. Therefore Yahweh is not favorable to them, now he will remember their iniquity and punish their sins."
Modern King James verseion
So says Jehovah to this people; So they have loved to wander; they have not restrained their feet; therefore Jehovah does not accept them. He will now remember their iniquity and visit their sins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then spake the LORD, concerning this people that have pleasure to go so nimbly with their feet, and leave not off, and therefore displease the LORD; insomuch that he will now bring again to remembrance all their misdeeds, and punish all their sins.
New Heart English Bible
Thus says the LORD to this people, "Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore the LORD does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins."
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh To this people In this way, have they loved to wander, Their feet, have they not restrained, - Yahweh, therefore hath not accepted them, Now, will he call to mind their iniquity, - That he may punish their sins.
Webster
Thus saith the LORD to this people, Thus have they loved to wander, they have not restrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
World English Bible
Thus says Yahweh to this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Yahweh does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin.
Themes
Error » Known to God » Loved by men
intercession » Additional instances of » Jeremiah, for israel
Prayer, answers to » Denied to those who » Forsake God
Intercessory prayer » Unavailing for the obstinately-impenitent
Topics
Interlinear
'ahab
Chasak
Regel
Ratsah
Zakar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 14:10
Verse Info
Context Readings
The Severe Drought
9 Why should you be like someone who is helpless, like a champion who cannot save anyone? You are indeed with us, and we belong to you. Do not abandon us!" 10 Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins." 11 Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!
Phrases
Cross References
Hosea 8:13
They offer up sacrificial gifts to me, and eat the meat, but the Lord does not accept their sacrifices. Soon he will remember their wrongdoing, he will punish their sins, and they will return to Egypt.
Hosea 9:9
They have sunk deep into corruption as in the days of Gibeah. He will remember their wrongdoing. He will repay them for their sins.
Psalm 119:101
I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.
Jeremiah 6:20
I take no delight when they offer up to me frankincense that comes from Sheba or sweet-smelling cane imported from a faraway land. I cannot accept the burnt offerings they bring me. I get no pleasure from the sacrifices they offer to me.'
Amos 5:22
Even if you offer me burnt and grain offerings, I will not be satisfied; I will not look with favor on your peace offerings of fattened calves.
1 Samuel 15:2
Here is what the Lord of hosts says: 'I carefully observed how the Amalekites opposed Israel along the way when Israel came up from Egypt.
1 Kings 17:18
She asked Elijah, "Why, prophet, have you come to me to confront me with my sin and kill my son?"
Psalm 109:14-15
May his ancestors' sins be remembered by the Lord! May his mother's sin not be forgotten!
Jeremiah 2:23-25
"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.
Jeremiah 2:36
Why do you constantly go about changing your political allegiances? You will get no help from Egypt just as you got no help from Assyria.
Jeremiah 3:1-2
"If a man divorces his wife and she leaves him and becomes another man's wife, he may not take her back again. Doing that would utterly defile the land. But you, Israel, have given yourself as a prostitute to many gods. So what makes you think you can return to me?" says the Lord.
Jeremiah 8:5
Why, then, do these people of Jerusalem continually turn away from me in apostasy? They hold fast to their deception. They refuse to turn back to me.
Jeremiah 31:34
"People will no longer need to teach their neighbors and relatives to know me. For all of them, from the least important to the most important, will know me," says the Lord. "For I will forgive their sin and will no longer call to mind the wrong they have done."
Jeremiah 44:21-23
"The Lord did indeed remember and call to mind what you did! He remembered the sacrifices you and your ancestors, your kings, your leaders, and all the rest of the people of the land offered to other gods in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem.
Hosea 11:7
My people are obsessed with turning away from me; they call to Baal, but he will never exalt them!
Hosea 11:9
I cannot carry out my fierce anger! I cannot totally destroy Ephraim! Because I am God, and not man -- the Holy One among you -- I will not come in wrath!
Malachi 1:8-13
For when you offer blind animals as a sacrifice, is that not wrong? And when you offer the lame and sick, is that not wrong as well? Indeed, try offering them to your governor! Will he be pleased with you or show you favor?" asks the Lord who rules over all.
Hebrews 8:12
"For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer."