Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin [belongs] to {evildoers}.
New American Standard Bible
But
King James Version
The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
Holman Bible
but destruction awaits the malicious.
International Standard Version
To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil.
A Conservative Version
The way of LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.
American Standard Version
The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.
Amplified
The way of the Lord is a stronghold to the upright,
But it is ruin to those who do evil.
Bible in Basic English
The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.
Darby Translation
The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.
Julia Smith Translation
The way of Jehovah is a fortress to the upright one: and destruction to those doing iniquity.
King James 2000
The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
Modern King James verseion
The way of Jehovah is strength to the upright; but ruin is to the workers of iniquity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The way of the LORD giveth a courage unto the godly; but it is a fear for wicked doers.
NET Bible
The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.
New Heart English Bible
The way of the LORD is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.
The Emphasized Bible
A refuge for the blameless, is the path of Yahweh, but, destruction, awaiteth the workers of iniquity.
Webster
The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
World English Bible
The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.
Youngs Literal Translation
The way of Jehovah is strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 10:29
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
28 The hope of the righteous [is] gladness, but the expectation of the wicked comes to nothing. 29 A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin [belongs] to {evildoers}. 30 The righteous one is forever; he will not be removed. But the wicked will not remain in the land.
Names
Cross References
Proverbs 21:15
[It is] a joy to the righteous to do justice, but dismay to those who do evil.
Job 31:3
Is not disaster for [the] evil one and ruin for [the] workers of mischief?
Psalm 1:6
for Yahweh knows [the] way of [the] righteous, but [the] way of [the] wicked will perish.
Psalm 36:12
There doers of evil have fallen; they are thrust down and not able to rise.
Psalm 37:20
But [the] wicked will perish, and the enemies of Yahweh [will be] like [the] splendor of [the] pastures. They vanish; in smoke they vanish.
Psalm 84:7
They go from strength to strength, [until each] appears before God in Zion.
Psalm 92:7
When the wicked flourish like grass and all [the] workers of evil blossom, [it is] so they can be destroyed forever.
Isaiah 40:31
But those who wait for Yahweh shall renew [their] strength. They shall go up [with] wings like eagles; they shall run and not grow weary; they shall walk and not be faint.
Zechariah 10:12
I will make them strong in Yahweh, and in his name they will walk, {declares} Yahweh.
Matthew 7:22-23
On that day many will say to me, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and expel demons in your name, and perform many miracles in your name?'
Luke 13:26-27
Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets!'
Romans 2:8-9
but to those [who act] from selfish ambition and who disobey the truth, but who obey unrighteousness, wrath and anger.
Philippians 4:13
I am able [to do] all [things] by the one who strengthens me.