Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look: what a fool taketh in hand, he thinketh it well done; but he that is wise, will be counseled.

New American Standard Bible

The way of a fool is right in his own eyes,
But a wise man is he who listens to counsel.

King James Version

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

Holman Bible

A fool’s way is right in his own eyes,
but whoever listens to counsel is wise.

International Standard Version

The lifestyle of the fool is right in his own opinion, but wise is the man who listens to advice.

A Conservative Version

The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise hearkens to counsel.

American Standard Version

The way of a fool is right in his own eyes; But he that is wise hearkeneth unto counsel.

Amplified


The way of the [arrogant] fool [who rejects God’s wisdom] is right in his own eyes,
But a wise and prudent man is he who listens to counsel.

Bible in Basic English

The way of the foolish man seems right to him? but the wise man gives ear to suggestions.

Darby Translation

The way of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.

Julia Smith Translation

The way of the foolish is right in his eyes: and the wise one heard to counsel.

King James 2000

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkens unto counsel is wise.

Lexham Expanded Bible

The way of a fool is upright in his [own] eyes, but he who listens to advice [is] wise.

Modern King James verseion

The way of a fool is right in his own eyes, but he who listens to advice is wise.

NET Bible

The way of a fool is right in his own opinion, but the one who listens to advice is wise.

New Heart English Bible

The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.

The Emphasized Bible

The way of the foolish, is right in his own eyes, but, he that hearkeneth to counsel, is wise.

Webster

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth to counsel is wise.

World English Bible

The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.

Youngs Literal Translation

The way of a fool is right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel is wise.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of a fool
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

in his own eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 Every man shall enjoy good according to the innocency of his mouth; and after the works of his hands shall he be rewarded. 15 Look: what a fool taketh in hand, he thinketh it well done; but he that is wise, will be counseled. 16 A fool uttereth his wrath in all the haste, but a discreet man forgiveth wrong.

Cross References

Proverbs 16:2

A man thinketh all his ways to be clean; but it is the LORD that fashioneth the minds.

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own conceit, but fear the LORD, and depart from evil:

Proverbs 16:25

There is a way that men think to be right; but the end thereof leadeth unto death.

Proverbs 1:5

By hearing, the wise man shall come by more wisdom:

Proverbs 19:20

O give ear unto good counsel, and be content to be reformed; that thou mayest be wise here after.

Proverbs 9:9

Give a discrete man but an occasion, and he will be the wiser; teach a righteous man, and he will increase.

Proverbs 14:12

There is a way which some men think to be right; but the end thereof leadeth unto death.

Proverbs 14:16

A wise man feareth, and departeth from evil; but a fool goeth on presumptuously.

Proverbs 26:12

If thou seest a man that is wise in his own conceit, there is more hope in a fool than in him.

Luke 18:11

The Pharisee stood and prayed thus with himself, 'God, I thank thee that I am not as other men are; extortioners, unjust, adulterers, or as this publican.

Galatians 6:3

If any man seem to himself that he is somewhat, when indeed he is nothing, the same deceiveth himself in his imagination.

Proverbs 21:2

Every man thinketh his own way to be right; but the LORD judgeth the hearts.

Proverbs 26:16

The sluggard thinketh himself wiser than seven men that sit and teach.

Proverbs 28:11

The rich man thinketh himself to be wise; but the poor that hath understanding, can perceive him well enough.

Proverbs 30:12

The generation that think themselves clean, shall not be cleansed from their filthiness.

Ecclesiastes 4:13

A poor child being wise, is better than an old king that doteth, and cannot beware in time to come.

Jeremiah 38:15-28

Then Jeremiah answered Zedekiah, "If I be plain unto thee, thou wilt cause me suffer death: If I give thee counsel, thou wilt not follow me."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation