Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that imagine evil in their mind, will deceive; but the counselors of peace shall have joy following them.

New American Standard Bible

Deceit is in the heart of those who devise evil,
But counselors of peace have joy.

King James Version

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.

Holman Bible

Deceit is in the hearts of those who plot evil,
but those who promote peace have joy.

International Standard Version

Deceit is at home in the heart of those who plan evil, but those who promote peace rejoice.

A Conservative Version

Deceit is in the heart of those who devise evil, but joy is to the counselors of peace.

American Standard Version

Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.

Amplified


Deceit is in the heart of those who devise evil,
But counselors of peace have joy.

Bible in Basic English

Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy.

Darby Translation

Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.

Julia Smith Translation

Deceit in the heart of those devising evil: and joy to those counseling peace.

King James 2000

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace there is joy.

Lexham Expanded Bible

Deceit [is] in the heart of {those who plan} evil, but to {those who plan} peace, [there is] joy.

Modern King James verseion

Deceit is in the heart of those who imagine evil, but to counselors of peace there is joy.

NET Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

New Heart English Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

The Emphasized Bible

Deceit, is in the heart of contrivers of mischief, but, to the counsellors of peace, shall be joy.

Webster

Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace is joy.

World English Bible

Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

Youngs Literal Translation

Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

but to the counsellors
יעץ 
Ya`ats 
Usage: 80

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

19 A true mouth is ever constant; but a dissembling tongue is soon changed. 20 They that imagine evil in their mind, will deceive; but the counselors of peace shall have joy following them. 21 There shall no misfortune happen unto the just; but the ungodly shall be filled with misery.

Cross References

Proverbs 12:12

The desire of the ungodly hunteth after mischief; but the root of the righteous bringeth forth fruit.

Proverbs 26:24-26

An enemy dissembleth with his lips, and in the mean season he imagineth mischief;

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, and unto us a son is given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name, "Wonderful, the giver of counsel, the mighty God, the Everlasting Father, the Prince of peace."

Jeremiah 17:16

And I enforced not to be a shepherd that should not follow thee: and the day of destruction have I not desired, thou knowest. And that proceeded out of my mouth was right in thy sight.

Zechariah 6:13

Yea, even he shall build up the temple of the LORD. He shall bear the praise, he shall sit upon the LORD's throne, and have the domination. A priest shall he be also upon his throne, and a peaceable counsel shall be betwixt them both.

Matthew 5:9

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Mark 7:21-22

For from within even out of the heart of men, proceed evil thoughts: adultery, fornication, murder,

Mark 12:14-17

And as soon as they were come, they said unto him, "Master, we know that thou art true, and carest for no man: For thou considerest not the degree of men, but teachest the way of God truly: Is it lawful to pay tribute to Caesar, or not?

Romans 1:29

being full of all unrighteous doing: of fornication, wickedness, covetousness, maliciousness, full of envy, murder, debate, deceit, evil-conditioned whisperers,

Hebrews 12:14

Embrace peace with all men, and holiness; without the which, no man shall see the Lord.

1 Peter 3:8-13

In conclusion, be ye all of one mind, one suffer with another, love as brethren, be pitiful, be courteous,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation