Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In conclusion, be ye all of one mind, one suffer with another, love as brethren, be pitiful, be courteous,

New American Standard Bible

To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;

King James Version

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Holman Bible

Now finally, all of you should be like-minded and sympathetic, should love believers, and be compassionate and humble,

International Standard Version

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

A Conservative Version

And finally, all be like-minded, sympathetic, brother-loving, compassionate, friendly,

American Standard Version

Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Amplified

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

An Understandable Version

Now to summarize: All of you should think alike. Be sympathetically understanding [toward one another]. Be loving toward [your] brothers [and sisters]. Be tender-hearted and humble-minded.

Anderson New Testament

Finally, be all of the same mind, be sympathizing, lovers of the brethren, kind-hearted, humble-minded;

Bible in Basic English

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

Common New Testament

Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble in spirit.

Daniel Mace New Testament

In a word, live all of you in perfect agreement and sympathy, be full of fraternal love, compassion, and affability.

Darby Translation

Finally, be all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;

Emphatic Diaglott Bible

Finally, be all of one mind, sympathizing, lovers of the brethren, tender-hearted, courteous-

Godbey New Testament

And finally, all being like-minded, sympathetic, loving the brethren, merciful, humble:

Goodspeed New Testament

Finally, you must all be harmonious, sympathizing, loving, tender-hearted, modest,

John Wesley New Testament

Finally, Be ye all of one mind, sympathizing with each other, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Julia Smith Translation

And finally, all unanimous, suffering together, loving the brethren, having good bowels, an affectionate disposition:

King James 2000

Finally, be all of one mind, having compassion one with another, love as brethren, be tender hearted, be courteous:

Lexham Expanded Bible

And finally, all [of you be] harmonious, sympathetic, showing mutual affection, compassionate, humble,

Modern King James verseion

And finally, all be of one mind, having compassion on one another, loving the brothers, tenderhearted, friendly.

Moffatt New Testament

Lastly, you must all be united, you must have sympathy, brotherly love, compassion, and humility,

Montgomery New Testament

Finally, you should all be harmonious, sympathetic, loving as brothers, tender-hearted, humble-minded;

NET Bible

Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.

New Heart English Bible

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, humble,

Noyes New Testament

Finally, be, all of one mind, have fellow feeling, love as brethren, be compassionate, be humble;

Sawyer New Testament

Finally, be all of one mind, sympathising, loving as brothers, compassionate, humble,

The Emphasized Bible

And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:

Thomas Haweis New Testament

Finally, be all like-minded, sympathizing, loving fraternally, compassionate, friendly hearted,

Twentieth Century New Testament

Lastly, you should all be united, sympathetic, full of brotherly love, kind-hearted, humble-minded;

Webster

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous:

Weymouth New Testament

In conclusion, all of you should be of one mind, quick to sympathize, kind to the brethren, tenderhearted, lowly-minded,

Williams New Testament

Finally, you must all live in harmony, be sympathetic, loving as brothers, tenderhearted, humble,

World English Bible

Finally, be all like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,

Worrell New Testament

And, finally, be ye all of one mind, compassionate, loving as brethren, tender-hearted, humble-minded;

Worsley New Testament

Finally, my beloved, be unanimous, be sympathizing, love as brethren, be compassionate, be courteous:

Youngs Literal Translation

And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τέλος 
Telos 
Usage: 28

be ye all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

of one mind
ὁμόφρων 
Homophron 
of one mind
Usage: 1

συμπαθής 
Sumpathes 
Usage: 1

φιλάδελφος 
Philadelphos 
Usage: 1

be pitiful
εὔσπλαγχνος 
Eusplagchnos 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 3:8

Devotionals containing 1 Peter 3:8

Images 1 Peter 3:8

Prayers for 1 Peter 3:8

Context Readings

Called To Inherit A Blessing

7 Likewise, ye men, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as unto them that are heirs also of the grace of life, that your prayers be not let. 8 In conclusion, be ye all of one mind, one suffer with another, love as brethren, be pitiful, be courteous, 9 not rendering evil for evil, neither rebuke for rebuke: but contrariwise, bless: remembering that ye are thereunto called, even that ye should be heirs of blessing.


Cross References

Matthew 18:33

Was it not mete also, that thou shouldest have had compassion on thy fellow, even as I had pity on thee?'

Romans 12:10

Be kind one to another, with brotherly love. In giving honour go one before another.

Hebrews 13:1

Let brotherly love continue.

1 Peter 1:22

And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently:

Zechariah 7:9

"Thus sayeth the LORD of Hosts, 'Execute true judgment, and show mercy and loving-kindness, every man to his brother.

Luke 10:33

Then a certain Samaritan, as he journeyed, came nigh unto him: and when he saw him, had compassion on him,

Acts 4:32

And the multitude of them that believed, were of one heart; And of one soul. Also, none of them said that any of the things which he possessed was his own: But had all things common.

Ephesians 4:31-2

Let all bitterness, fierceness and wrath, roaring and cursed speaking, be put away from you, with all maliciousness.

Psalm 103:13

Yea, like as a father pitieth his own children, even so is the LORD merciful unto them that fear him.

Proverbs 28:8

Whoso increaseth his riches by vantage and winning, let him gather them to help the poor withal.

Acts 2:1

When the fiftieth day was come, they were all with one accord gathered together in one place.

Acts 27:3

And the next day came we to Sidon, and Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends, and to refresh himself.

Acts 28:7

In the same quarters, the chief man of the isle whose name was Publius, had a lordship: the same received us, and lodged us three days courteously.

Romans 12:15-16

Be merry with them that are merry. Weep with them that weep.

Romans 15:5

The God of patience and consolation give unto every one of you, that ye be like likeminded one towards another after the example of Jesus Christ:

1 Corinthians 1:10

I beseech you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that all speak one thing and that there be no dissension among you: but be ye perfect in one mind, and one meaning.

1 Corinthians 12:26

And if one member suffer, all suffer with him: if one member be had in honour, all members be glad also.

Ephesians 4:2

in all humbleness of mind, and meekness, and long suffering, forbearing one another through love,

Philippians 3:16

Nevertheless in that whereunto we are come, let us proceed by one rule, that we may be of one accord.

Philippians 4:8-9

Furthermore brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things pertain to love, whatsoever things are of honest report, if there be any virtuous thing, if there be any laudable thing, those same have ye in your mind,

Colossians 3:12

Now therefore as elect of God, holy and beloved, put on tender mercy, kindness, humbleness of mind, meekness, long suffering,

James 2:13

For there shall be judgment, merciless, to him that showeth no mercy, and mercy rejoiceth against judgment.

James 3:17

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

James 5:11

Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have known what end the Lord made. For the Lord is very pitiful, and merciful.

1 Peter 2:17

See that ye honour all men. Love brotherly fellowship, fear God, and honour the King.

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger submit yourselves unto the elder. Submit yourselves every man, one to another. Knit yourselves together in lowliness of mind. For God resisteth the proud and giveth grace to the humble.

2 Peter 1:7

in godliness, brotherly kindness; in brotherly kindness, love.

1 John 3:14

We know that we are translated from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother, abideth in death.

1 John 3:18-19

My little children, let us not love in word, nor with the tongue: but with the deed, and of a truth:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain