Parallel Verses

NET Bible

A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.

New American Standard Bible

The naive believes everything,
But the sensible man considers his steps.

King James Version

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Holman Bible

The inexperienced one believes anything,
but the sensible one watches his steps.

International Standard Version

An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.

A Conservative Version

A simple man believes every word, but the prudent man looks well to his going.

American Standard Version

The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

Amplified


The naive or inexperienced person [is easily misled and] believes every word he hears,
But the prudent man [is discreet and astute and] considers well where he is going.

Bible in Basic English

The simple man has faith in every word, but the man of good sense gives thought to his footsteps.

Darby Translation

The simple believeth every word; but the prudent man heedeth his going.

Julia Smith Translation

The simple will believe to every word: and the prudent will understand to his going.

King James 2000

The simple believes every word: but the prudent man looks well where he is going.

Lexham Expanded Bible

The simple will believe every word, but the clever will consider his step.

Modern King James verseion

The simple believes every word, but the wise man watches his step.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An ignorant body believeth all things; but whoso hath understanding, looketh well to his goings.

New Heart English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

The Emphasized Bible

The simple, believeth every word, but, the prudent, looketh well to his going.

Webster

The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

World English Bible

A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

Youngs Literal Translation

The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

but the prudent
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 The backslider will be paid back from his own ways, but a good person will be rewarded for his. 15 A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps. 16 A wise person is cautious and turns from evil, but a fool throws off restraint and is overconfident.

Cross References

Proverbs 4:26

Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.

Proverbs 14:8

The wisdom of the shrewd person is to discern his way, but the folly of fools is deception.

Proverbs 22:3

A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.

Proverbs 27:12

A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.

Amos 5:13

For this reason whoever is smart keeps quiet in such a time, for it is an evil time.

Acts 13:7

who was with the proconsul Sergius Paulus, an intelligent man. The proconsul summoned Barnabas and Saul and wanted to hear the word of God.

Romans 16:18-19

For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

Ephesians 4:14

So we are no longer to be children, tossed back and forth by waves and carried about by every wind of teaching by the trickery of people who craftily carry out their deceitful schemes.

Ephesians 5:17

For this reason do not be foolish, but be wise by understanding what the Lord's will is.

1 John 4:1

Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain