Parallel Verses
NET Bible
A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.
New American Standard Bible
The
King James Version
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
Holman Bible
the inexperienced keep going and are punished.
International Standard Version
Those who are prudent see danger and take refuge, but the naive continue on and suffer the consequences.
A Conservative Version
A prudent man sees the evil, [and] hides himself. The simple pass on, [and] suffer for it.
American Standard Version
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and'suffer for it.
Amplified
A prudent man sees evil and hides himself and avoids it,
But the naive [who are easily misled] continue on and are punished [by suffering the consequences of sin].
Bible in Basic English
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
Darby Translation
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; the simple pass on, and are punished.
Julia Smith Translation
The prudent one saw the evil, he hid himself; the simple passed and were punished.
King James 2000
A prudent man foresees the evil, and hides himself; but the simple pass on, and are punished.
Lexham Expanded Bible
[When] the clever sees danger, he hides; the simple go on [and] suffer.
Modern King James verseion
A sensible one foresees the evil and hides himself, but the simple pass on and are punished.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A wise man seeing the plague will hide himself; as for fools they go on still, and suffer harm.
New Heart English Bible
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.
The Emphasized Bible
A prudent man, seeth calamity - he hideth himself, the simple, pass on - they suffer.
Webster
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
World English Bible
A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.
Youngs Literal Translation
The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.
Interlinear
Ra'ah
Ra`
P@thiy
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:12
Verse Info
Context Readings
All About Life
11 Be wise, my son, and make my heart glad, so that I may answer anyone who taunts me. 12 A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it. 13 Take a man's garment when he has given security for a stranger, and when he gives surety for a stranger, hold him in pledge.
Names
Cross References
Proverbs 22:3
A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.
Exodus 9:20-21
Those of Pharaoh's servants who feared the word of the Lord hurried to bring their servants and livestock into the houses,
Psalm 57:1-3
For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God! Have mercy on me! For in you I have taken shelter. In the shadow of your wings I take shelter until trouble passes.
Proverbs 18:10
The name of the Lord is like a strong tower; the righteous person runs to it and is set safely on high.
Isaiah 26:20-21
Go, my people! Enter your inner rooms! Close your doors behind you! Hide for a little while, until his angry judgment is over!
Matthew 3:7
But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Hebrews 6:18
so that we who have found refuge in him may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie.
Hebrews 11:7
By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
2 Peter 3:7
But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
2 Peter 3:10-14
But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.