Parallel Verses

NET Bible

The backslider will be paid back from his own ways, but a good person will be rewarded for his.

New American Standard Bible

The backslider in heart will have his fill of his own ways,
But a good man will be satisfied with his.

King James Version

The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.

Holman Bible

The disloyal one will get what his conduct deserves,
and a good man, what his deeds deserve.

International Standard Version

The faithless one will pay for his behavior, but a good man will be rewarded for his.

A Conservative Version

The backslider in heart shall be filled with his own ways, and a good man from his own fruits.

American Standard Version

The backslider in heart shall be filled with his own ways; And a good man'shall be satisfied from himself.

Amplified


The backslider in heart will have his fill with his own [rotten] ways,
But a good man will be satisfied with his ways [the godly thought and action which his heart pursues and in which he delights].

Bible in Basic English

He whose heart is turned away will have the reward of his ways in full measure; but a good man will have the reward of his doings.

Darby Translation

The backslider in heart shall be filled with his own ways, and the good man from what is in himself.

Julia Smith Translation

He drawing back the heart shall be filled from his ways: and a good man from above him.

King James 2000

The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from above himself.

Lexham Expanded Bible

From his ways, the perverse of heart will be satisfied, and {from his own}, [so shall] a good man.

Modern King James verseion

The backslider in heart shall be filled with his own ways, but a good man from himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An unfaithful person shall be filled with his own ways; but a good man will beware of such.

New Heart English Bible

The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways.

The Emphasized Bible

With his own ways, shall be filled the backslider in heart, and, from himself, shall a good man be satisfied .

Webster

The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.

World English Bible

The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways.

Youngs Literal Translation

From his ways is the backslider in heart filled, And a good man -- from his fruits.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סוּג 
Cuwg 
Usage: 14

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

with his own ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Proverbs Of Solomon

13 Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief. 14 The backslider will be paid back from his own ways, but a good person will be rewarded for his. 15 A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.



Cross References

Proverbs 12:14

A person will be satisfied with good from the fruit of his words, and the work of his hands will be rendered to him.

Proverbs 1:31-32

Therefore they will eat from the fruit of their way, and they will be stuffed full of their own counsel.

Proverbs 14:10

The heart knows its own bitterness, and with its joy no one else can share.

Jeremiah 2:19

Your own wickedness will bring about your punishment. Your unfaithful acts will bring down discipline on you. Know, then, and realize how utterly harmful it was for you to reject me, the Lord your God, to show no respect for me," says the Lord God who rules over all.

Jeremiah 8:5

Why, then, do these people of Jerusalem continually turn away from me in apostasy? They hold fast to their deception. They refuse to turn back to me.

Jeremiah 17:5

The Lord says, "I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the Lord.

Ezekiel 22:31

So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, declares the sovereign Lord."

Hosea 4:16

Israel has rebelled like a stubborn heifer! Soon the Lord will put them out to pasture like a lamb in a broad field!

Zephaniah 1:6

and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."

John 4:14

But whoever drinks some of the water that I will give him will never be thirsty again, but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life."

2 Corinthians 1:12

For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God -- not by human wisdom but by the grace of God -- we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.

Galatians 6:4

Let each one examine his own work. Then he can take pride in himself and not compare himself with someone else.

Galatians 6:8

because the person who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

Hebrews 3:12

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

2 Peter 2:20-22

For if after they have escaped the filthy things of the world through the rich knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again get entangled in them and succumb to them, their last state has become worse for them than their first.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain