Parallel Verses

Julia Smith Translation

He going in his uprightness will fear Jehovah: and he perverted in his ways, despised him.

New American Standard Bible

He who walks in his uprightness fears the Lord,
But he who is devious in his ways despises Him.

King James Version

He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

Holman Bible

Whoever lives with integrity fears the Lord,
but the one who is devious in his ways despises Him.

International Standard Version

Someone whose conduct is upright fears the LORD, but whoever is devious in his ways despises him.

A Conservative Version

He who walks in his uprightness fears LORD, but he who is perverse in his ways despises him.

American Standard Version

He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.

Amplified


He who walks in uprightness [reverently] fears the Lord [and obeys and worships Him with profound respect],
But he who is devious in his ways despises Him.

Bible in Basic English

He who goes on his way in righteousness has before him the fear of the Lord; but he whose ways are twisted gives him no honour.

Darby Translation

He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is perverted in his ways despiseth him.

King James 2000

He that walks in his uprightness fears the LORD: but he that is perverse in his ways despises him.

Lexham Expanded Bible

He who walks in uprightness fears Yahweh, but he who is devious [in] his ways displeases him.

Modern King James verseion

He who walks in his uprightness fears Jehovah, but he who is perverse in his ways despises Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso feareth the LORD, walketh in the right path: and regardeth not him that abhorreth the ways of the LORD.

NET Bible

The one who walks in his uprightness fears the Lord, but the one who is perverted in his ways despises him.

New Heart English Bible

He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.

The Emphasized Bible

He that walketh in his uprightness, is one who revereth Yahweh, but, he that is crooked in his way, is one who despiseth him.

Webster

He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.

World English Bible

He who walks in his uprightness fears Yahweh, but he who is perverse in his ways despises him.

Youngs Literal Translation

Whoso is walking in his uprightness is fearing Jehovah, And the perverted in his ways is despising Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

ישׁר 
Yosher 
Usage: 14

ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

but he that is perverse
לוּז 
Luwz 
Usage: 6

in his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Proverbs Of Solomon

1 The wise woman built her house but the foolish will pull it down with her hands. 2 He going in his uprightness will fear Jehovah: and he perverted in his ways, despised him. 3 In the month of the foolish one a rod of pride: and the lips of the wise shall watch them.

Cross References

Proverbs 28:6

Good the poor one going in his integrity above him perverting the ways, and he the rich.

1 Kings 3:6

And Solomon will say, Thou didst with thy servant David, my father, great mercy, according as he went before thee in the truth and in justice and in uprightness of heart with thee; and thou wilt watch for him this great mercy, and thou wilt give to him a son sitting upon his throne as this day.

Job 1:1

A man as in the land of Uz, Job his name; and that man was blameless and upright, and fearing God, and departing from evil.

Job 12:4

I shall be he laughing at his neighbor, calling to God, and he will answer him: the just blameless one being laughed at

Job 28:28

And he will say to man, Behold, the fear of Jehovah, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.

Psalm 25:21

Integrity and uprightness shall watch me; for I waited for thee.

Psalm 112:1

Praise ye Jah. Happy the man fearing Jehovah, delighting greatly in his commands..

Psalm 123:3-4

Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt

Proverbs 2:15

Whose paths are perverted, and in their tracks are bent aside:

Proverbs 11:12

He wanting heart despised for his neighbor: and a man of understanding will be silent.

Proverbs 16:17

The highway of the upright is to depart from evil: to watch his ways the guarding of his soul.

Proverbs 19:1

Good the poor one going in his integrity above the perverse of lips, and he foolish.

Ecclesiastes 12:13

We will hear the end of all the word: Fear thou God, and watch his commands: for this is all man.

Malachi 2:5-6

My covenant was with him of life and peace; and I will give them to him fearing, and he shall fear me, and from the face of my name he was terrified.

Luke 10:16

He hearing you hears me and he rejecting you rejects me; and he rejecting me rejects him having sent me.

Luke 16:14

And the Pharisees heard all these things, being avaricious: and they derided him.

Acts 9:31

Then truly the churches through the Whole of Judea and Galilee and Samaria, had peace, being built up; and going in the fear of the Lord, and in the consolation of the Holy Spirit, were multiplied.

Acts 10:22

And they said, Cornelius the centurion, a just man, and fearing God, and witnessed of by the whole nation of the Jews, received intimation of the divine will by a holy messenger to send for thee to his house, and hear words of thee.

Acts 10:35

But in every nation he fearing him, and working justice, is acceptable to him.

Romans 2:4-5

Or the abundance of his goodness and forbearance and long suffering dos thou despise; not knowing that the goodness of God brings thee to repentance?

2 Timothy 3:2-3

For men shall be self-lovers, lovers of money, boastful, proud, slandering, disobedient to parents, unthankful, wicked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain