Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The increase and prosperity of the commons is the king's honour; but the decay of the people is the confusion of the prince.
New American Standard Bible
But in the dearth of people is a prince’s ruin.
King James Version
In the multitude of people is the king's honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
Holman Bible
but a shortage of people is a ruler’s devastation.
International Standard Version
A large population is a king's glory, but a shortage of people is a ruler's ruin.
A Conservative Version
In the multitude of people is the king's glory, but in the want of people is the destruction of the prince.
American Standard Version
In the multitude of people is the king's glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
Amplified
In a multitude of people is a king’s glory,
But in a lack of people is a [pretentious] prince’s ruin.
Bible in Basic English
A king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.
Darby Translation
In the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.
Julia Smith Translation
In a multitude of people the king's decoration: and in the cessation of the people the destruction of the prince.
King James 2000
In the multitude of people is the king's honor: but in the lack of people is the destruction of the prince.
Lexham Expanded Bible
In the multitude of people is the glory of the king, but without a population, a prince [is] ruined.
Modern King James verseion
In the multitude of people is the king's honor, but in the lack of people is the ruin of the prince.
NET Bible
A king's glory is the abundance of people, but the lack of subjects is the ruin of a ruler.
New Heart English Bible
In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
The Emphasized Bible
In the multitude of a people, is the majesty of the king, but, in the ceasing of population, is the ruin of the prince.
Webster
In the multitude of people is the king's honor: but in the want of people is the destruction of the prince.
World English Bible
In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
Youngs Literal Translation
In the multitude of a people is the honour of a king, And in lack of people the ruin of a prince.
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 14:28
Verse Info
Context Readings
Proverbs Of Solomon
27 The fear of the LORD is a well of life; to avoid the snares of death. 28 The increase and prosperity of the commons is the king's honour; but the decay of the people is the confusion of the prince. 29 Patience is a token of wisdom; but wrath and hasty displeasure is a token of foolishness.
Cross References
Exodus 1:12
But the more they vexed them, the more they multiplied and grew: so that they abhorred the children of Israel.
Exodus 1:22
Then Pharaoh charged all his people, saying, "All the men children that are born, cast into the river; and save the maid children alive."
1 Kings 4:20-21
And Judah and Israel were many, even as the sand of the sea in number, eating, drinking, and making merry.
1 Kings 20:27
And the children of Israel were numbered and provided of victuals, and went against them, and pitched before them like two little flocks of kids: but the Syrians filled the country.
2 Kings 10:32-33
In those days the LORD began to cut Israel short, for Hazael slew them in all the coasts of Israel,
2 Kings 13:7
But there were left of the people, to Jehoahaz, but fifty horsemen and ten chariots, and ten thousand footmen - for the king of Syria had destroyed them and made them like threshed chaff.