Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A merry heart is the life of the body; but rancor consumeth away the bones.

New American Standard Bible

A tranquil heart is life to the body,
But passion is rottenness to the bones.

King James Version

A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Holman Bible

A tranquil heart is life to the body,
but jealousy is rottenness to the bones.

International Standard Version

A tranquil mind brings life to one's body, but jealousy causes one's bones to rot.

A Conservative Version

A tranquil heart is the life of the flesh, but envy is the rottenness of the bones.

American Standard Version

A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.

Amplified


A calm and peaceful and tranquil heart is life and health to the body,
But passion and envy are like rottenness to the bones.

Bible in Basic English

A quiet mind is the life of the body, but envy is a disease in the bones.

Darby Translation

A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.

Julia Smith Translation

A heart of healing, the life of the flesh: and jealousy the rottenness of the bones.

King James 2000

A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

Lexham Expanded Bible

A heart of tranquility [is] life [to the] flesh, but causes bones of passion to rot.

Modern King James verseion

A sound heart is the life of the flesh, but envy the rottenness of the bones.

NET Bible

A tranquil spirit revives the body, but envy is rottenness to the bones.

New Heart English Bible

The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.

The Emphasized Bible

The life of the whole body, is a tranquil mind, but, a decay of the bones, is jealousy.

Webster

A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.

World English Bible

The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones.

Youngs Literal Translation

A healed heart is life to the flesh, And rottenness to the bones is envy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A sound
מרפּא 
Marpe' 
Usage: 16

is the life
חי 
Chay 
Usage: 502

of the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

but envy
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

רקב 
Raqab 
Usage: 5

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

29 Patience is a token of wisdom; but wrath and hasty displeasure is a token of foolishness. 30 A merry heart is the life of the body; but rancor consumeth away the bones. 31 He that doth a poor man wrong, blasphemeth his maker; but whoso hath pity of the poor, doth honour unto God.

Cross References

Proverbs 12:4

A steadfast woman is a crown unto her husband; but she that behaveth herself dishonestly is a corruption in his bones.

Psalm 112:10

The ungodly shall see it, and it shall grieve him; he shall gnash with his teeth, and consume away, and the desire of the ungodly shall perish.

2 Timothy 1:7

For God hath not given to us the spirit of fear: but of power, and of love, and of soberness of mind.

James 4:5

Either do ye think that the scripture saith in vain, "The spirit that dwelleth in you, lusteth even contrary to envy,"

Job 5:2

As for the foolish man, displeasure killeth him; and anger slayeth the ignorant.

Psalm 119:80

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

Proverbs 3:8

so shall thy navel be whole, and thy bones strong.

Proverbs 4:23

Keep thine heart with all diligence, for thereupon hangeth life.

Proverbs 17:22

A merry heart maketh a lusty age; but a sorrowful mind drieth up the bones.

Acts 7:9

And the patriarchs, having indignation, sold Joseph into Egypt, and God was with him,

Romans 1:29

being full of all unrighteous doing: of fornication, wickedness, covetousness, maliciousness, full of envy, murder, debate, deceit, evil-conditioned whisperers,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation