Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 But let such as fear thee, and know thy testimonies, be turned unto me. 80 O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed. 81 {Khaf} My soul longeth for thy salvation, for my good hope is in thy word.


Cross References

Deuteronomy 26:16

This day the LORD thy God hath commanded thee to do these ordinances and laws. Keep them, therefore, and do them with all thine heart and all thy soul.

2 Chronicles 12:14

And he did evil: for he prepared not his heart to seek the LORD.

2 Chronicles 15:17

But they put not the hill altars out of Israel: nevertheless the heart of Asa was pure all his life.

2 Chronicles 25:2

And he did that pleased the LORD: but not with the whole heart.

2 Chronicles 31:20-21

And of this manner did Hezekiah, throughout all Judah; and did that was good, right and truth, before the LORD his God.

Psalm 25:2-3

My God, I have put my trust in thee. O let me not be confounded, neither let mine enemies triumph over me.

Psalm 25:21

Let perfectness and righteous dealing wait upon me, for my hope hath been in thee.

Psalm 32:2

Blessed is the man, unto whom the LORD imputeth no sin, and in whose spirit there is no guile.

Psalm 119:6

So shall I not be confounded, while I have respect unto all thy commandments.

Proverbs 4:23

Keep thine heart with all diligence, for thereupon hangeth life.

Ezekiel 11:9

I will drive you out of this city and deliver you into your enemies' hand, and will condemn you.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, "Behold a right Israelite, in whom is no guile."

2 Corinthians 1:12

Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.

1 John 2:28

And now babes, abide in him, that when he shall appear, we may have confidence and not be made ashamed of him at his coming.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain