Parallel Verses

NET Bible

The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death.

New American Standard Bible

The wicked is thrust down by his wrongdoing,
But the righteous has a refuge when he dies.

King James Version

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Holman Bible

The wicked one is thrown down by his own sin,
but the righteous one has a refuge in his death.

International Standard Version

The wicked person is thrown down by his own wrongdoing, but the righteous person has a place of safety in death.

A Conservative Version

An evil man is thrust down in his evil-doing, but a righteous man has hope in his death.

American Standard Version

The wicked is thrust down in his evil-doing; But the righteous hath a refuge in his death.

Amplified


The wicked is overthrown through his wrongdoing,
But the righteous has hope and confidence and a refuge [with God] even in death.

Bible in Basic English

The sinner is overturned in his evil-doing, but the upright man has hope in his righteousness.

Darby Translation

The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, even in his death.

Julia Smith Translation

The unjust one shall be driven away in his evil: and the just one trusted in his death.

King James 2000

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has hope in his death.

Lexham Expanded Bible

By his evildoing, the wicked will be overthrown, and the righteous will find refuge in his death.

Modern King James verseion

The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly is afraid of every peril; but the righteous hath a good hope even in death.

New Heart English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

The Emphasized Bible

By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.

Webster

The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

World English Bible

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

Youngs Literal Translation

In his wickedness is the wicked driven away, And trustful in his death is the righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

דּחח דּחה 
Dachah 
Usage: 10

but the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

31 The one who oppresses the poor insults his Creator, but whoever shows favor to the needy honors him. 32 The wicked will be thrown down in his trouble, but the righteous have refuge even in the threat of death. 33 Wisdom rests in the heart of the discerning; it is known even in the heart of fools.

Cross References

2 Timothy 4:18

The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely into his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever! Amen.

Genesis 49:18

I wait for your deliverance, O Lord.

2 Corinthians 1:9

Indeed we felt as if the sentence of death had been passed against us, so that we would not trust in ourselves but in God who raises the dead.

2 Corinthians 5:8

Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

Job 13:15

Even if he slays me, I will hope in him; I will surely defend my ways to his face!

Job 19:25-27

As for me, I know that my Redeemer lives, and that as the last he will stand upon the earth.

Psalm 23:4

Even when I must walk through the darkest valley, I fear no danger, for you are with me; your rod and your staff reassure me.

Psalm 37:37

Take note of the one who has integrity! Observe the godly! For the one who promotes peace has a future.

Job 18:18

He is driven from light into darkness and is banished from the world.

Job 27:20-22

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

Psalm 16:11

You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.

Psalm 17:15

As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me.

Psalm 58:9

Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat.

Proverbs 6:15

Therefore, his disaster will come suddenly; in an instant he will be broken, and there will be no remedy.

Proverbs 24:16

Although a righteous person may fall seven times, he gets up again, but the wicked will be brought down by calamity.

Daniel 5:26-30

This is the interpretation of the words: As for mene -- God has numbered your kingdom's days and brought it to an end.

Luke 2:29

"Now, according to your word, Sovereign Lord, permit your servant to depart in peace.

John 8:21

Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come."

John 8:24

Thus I told you that you will die in your sins. For unless you believe that I am he, you will die in your sins."

Romans 9:22

But what if God, willing to demonstrate his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath prepared for destruction?

1 Corinthians 15:55-58

"Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?"

Philippians 1:21

For to me, living is Christ and dying is gain.

Philippians 1:23

I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,

1 Thessalonians 5:3

Now when they are saying, "There is peace and security," then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.

Revelation 14:13

Then I heard a voice from heaven say, "Write this: 'Blessed are the dead, those who die in the Lord from this moment on!'" "Yes," says the Spirit, "so they can rest from their hard work, because their deeds will follow them."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain