Parallel Verses

The Emphasized Bible

the foolish, scoff at guilt, but, between the upright, is good pleasure.

New American Standard Bible

Fools mock at sin,
But among the upright there is good will.

King James Version

Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.

Holman Bible

Fools mock at making restitution,
but there is goodwill among the upright.

International Standard Version

Fools make fun of guilt, but among the upright there are good intentions.

A Conservative Version

Fools mock at sin, but among the upright there is good will.

American Standard Version

A trespass-offering mocketh fools; But among the upright there is good will.

Amplified


Fools mock sin [but sin mocks the fools],
But among the upright there is good will and the favor and blessing of God.

Bible in Basic English

In the tents of those hating authority there is error, but in the house of the upright man there is grace.

Darby Translation

Fools make a mock at trespass; but for the upright there is favour.

Julia Smith Translation

The foolish will mock at guilt: and between the upright acceptance.

King James 2000

Fools make a mockery of sin: but among the righteous there is favor.

Lexham Expanded Bible

Fools mock [the] guilt offering, but among the upright, it is favorable.

Modern King James verseion

Fools laugh at sin, but among the righteous there is favor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Fools make but a sport of sin; but there is favourable love among the righteous.

NET Bible

Fools mock at reparation, but among the upright there is favor.

New Heart English Bible

Fools mock at making atonement for sins, but among the upright there is good will.

Webster

Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favor.

World English Bible

Fools mock at making atonement for sins, but among the upright there is good will.

Youngs Literal Translation

Fools mock at a guilt-offering, And among the upright -- a pleasing thing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

at sin
אשׁם 
'asham 
Usage: 46

References

Watsons

Context Readings

Proverbs Of Solomon

8 The wisdom of the prudent, is to understand his way, but, the folly of dullards, is a fraud. 9 the foolish, scoff at guilt, but, between the upright, is good pleasure. 10 The heart, knoweth its own bitterness, and, in its joy, no stranger shareth.



Cross References

Proverbs 10:23

It is, mere sport to a stupid man, to commit lewdness, but, wisdom, pertaineth to a man of understanding.

Job 15:16

How much less when one is detested and corrupt, a man who drinketh in - like water - perversity.

Job 34:7-9

What man is like Job? He drinketh in scoffing like water;

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?

Proverbs 3:4

So find thou favour and good repute, in the eyes of God and man.

Proverbs 8:35

For, he that findeth me, findeth life, and hath obtained favour from Yahweh;

Proverbs 12:2

A good man, obtaineth favour from Yahweh, but, a man of wicked devices, will he condemn.

Proverbs 13:15

Sound discretion, yieldeth favour, but, the way of the treacherous, is rugged.

Proverbs 26:18-19

As a madman throwing firebrands, arrows and death,

Proverbs 30:20

So, is the way of a woman committing adultery, - she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no iniquity!

Romans 14:17-18

For the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in Holy Spirit;

Jude 1:18

How that they used to say to you - In the last time, there shall be mockers, - according to their own ungodly covetings, going on.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain