Parallel Verses

New American Standard Bible

A gentle answer turns away wrath,
But a harsh word stirs up anger.

King James Version

A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

Holman Bible

A gentle answer turns away anger,
but a harsh word stirs up wrath.

International Standard Version

A gentle response diverts anger, but a harsh statement incites fury.

A Conservative Version

A soft answer turns away wrath, but a grievous word stirs up anger.

American Standard Version

A soft answer turneth away wrath; But a grievous word stirreth up anger.

Amplified

A soft and gentle and thoughtful answer turns away wrath,
But harsh and painful and careless words stir up anger.

Bible in Basic English

By a soft answer wrath is turned away, but a bitter word is a cause of angry feelings.

Darby Translation

A soft answer turneth away fury; but a grievous word stirreth up anger.

Julia Smith Translation

A soft answer will turn away wrath, and a word of pain will bring up anger.

King James 2000

A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger.

Lexham Expanded Bible

A soft answer will turn away wrath, but a word of trouble will stir {anger}.

Modern King James verseion

A soft answer turns away wrath, but grievous words stir up anger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A soft answer putteth down displeasure, but froward words provoke anger.

NET Bible

A gentle response turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.

New Heart English Bible

A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

The Emphasized Bible

A soft answer, turneth away wrath, but a cutting word raiseth anger.

Webster

A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

World English Bible

A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.

Youngs Literal Translation

A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A soft
רך 
Rak 
Usage: 16

מענה 
Ma`aneh 
Usage: 8

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

but grievous
עצב 
`etseb 
Usage: 7

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

stir up
עלה 
`alah 
Usage: 890

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 15:1

References

Images Proverbs 15:1

Prayers for Proverbs 15:1

Context Readings

Proverbs Of Solomon

1 A gentle answer turns away wrath,
But a harsh word stirs up anger.
2 The tongue of the wise uses knowledge properly. The mouth of fools pours out foolishness.



Cross References

Proverbs 25:15

A ruler is persuaded by patience, and a soft tongue breaks the bone.

Judges 8:1-3

Then the people of Ephraim said to Gideon: Why did you not call us when you went to fight the Midianites? Why did you treat us like this? They complained bitterly about it.

Proverbs 15:18

An angry man stirs up strife. The slow to anger calms disputes.

1 Kings 12:13-16

The king gave them a harsh answer. He paid no attention to the suggestion of the elders.

Proverbs 29:22

An angry man stirs up dissension. A furious man abounds in sin.

Judges 12:3-6

When I realized you were not going to, I risked my life and crossed the border to fight them. Jehovah gave me victory over them. Why are you coming to fight me now?

1 Samuel 25:10-13

This is what he said: Who does this David think he is? That son of Jesse is just one more slave on the run from his master. There are too many of them now days.

1 Samuel 25:21-33

David thought: I guarded this man's possessions in the desert for nothing! Not one of his possessions was missing. Yet, he paid me back with evil when I was good to him.

2 Samuel 19:43

The Israelites replied: We have ten times as many claims on King David as you have! We know he is one of you. Why do you look down on us? Do not forget that we were the first to talk about bringing the king back! The men of Judah were more violent in making their claims than the men of Israel.

Proverbs 10:12

Hatred stirs up strife. Love covers all sins.

Proverbs 28:25

The person with a proud heart stirs up discord. The person who trusts Jehovah will prosper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain