Parallel Verses

New American Standard Bible

Grievous punishment is for him who forsakes the way;
He who hates reproof will die.

King James Version

Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

Holman Bible

Discipline is harsh for the one who leaves the path;
the one who hates correction will die.

International Standard Version

Severe punishment awaits anyone who wanders off the path anyone who despises reproof will die.

A Conservative Version

There is grievous correction for him who forsakes the way. He who hates reproof shall die.

American Standard Version

There is grievous correction for him that forsaketh the way; And he that hateth reproof shall die.

Amplified


There is severe discipline for him who turns from the way [of righteousness];
And he who hates correction will die.

Bible in Basic English

There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.

Darby Translation

Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.

Julia Smith Translation

Correction is evil to him forsaking the way: he hating reproof shall die.

King James 2000

Correction is grievous unto him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.

Lexham Expanded Bible

Severe discipline [belongs] to him who forsakes the way; he who hates a rebuke will die.

Modern King James verseion

Correction is grievous to him who forsakes the way; he who hates reproof shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that forsaketh the right street, shall be sore punished; and whoso hateth correction, falleth into death.

NET Bible

Severe discipline is for the one who abandons the way; the one who hates reproof will die.

New Heart English Bible

There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.

The Emphasized Bible

There is, grievous correction, for him that forsaketh the right path, He that hateth rebuke, shall die.

Webster

Correction is grievous to him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

World English Bible

There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.

Youngs Literal Translation

Chastisement is grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the way
ארח 
'orach 
Usage: 59

and he that hateth
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

תּוכחת תּוכחה 
Towkechah 
Usage: 28

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

9 The way of the wicked is an abomination unto the LORD, but he loves him that follows after righteousness. 10 Grievous punishment is for him who forsakes the way;
He who hates reproof will die.
11 Sheol and hell are before the LORD; how much more then the hearts of men?

Cross References

Proverbs 5:12

and say, How have I hated chastening and my heart despised reproof

Proverbs 12:1

Whosoever loves chastening loves knowledge, but he that hates reproof is carnal.

1 Kings 18:17

And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubles Israel?

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O my enemy? And he answered, I have found thee because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

1 Kings 22:8

And the king of Israel replied unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah, the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD; but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Proverbs 1:30

They rejected my counsel: they despised all my reproof.

Proverbs 10:17

He is in the way of life that gives heed to chastening, but he that refuses reproof errs.

Proverbs 13:1

A wise son takes his father's chastening: but a scorner does not hear rebuke.

Proverbs 23:35

They have stricken me, thou shalt say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not; when I shall awake, I will seek it yet again.

Isaiah 1:5-6

Why should I chastise you any more? Ye will revolt more and more; every head is sick, and every heart faint.

Ezekiel 24:13-14

In thy perverse filthiness thou shalt die because I have cleansed thee, and thou didst not cleanse thyself from thy uncleanness; thou shalt never cleanse thyself again, until I have caused my fury to rest upon thee.

John 3:20

For every one that does evil hates the light, and does not come to the light, lest his deeds should be reproved.

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain