Parallel Verses

Amplified


The way [of life] of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But He loves one who pursues righteousness [personal integrity, moral courage and honorable character].

New American Standard Bible

The way of the wicked is an abomination to the Lord,
But He loves one who pursues righteousness.

King James Version

The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.

Holman Bible

The Lord detests the way of the wicked,
but He loves the one who pursues righteousness.

International Standard Version

The lifestyle of the wicked is detestable to the LORD, but he loves those who ardently pursue righteousness.

A Conservative Version

The way of a wicked man is an abomination to LORD, but he loves him who follows after righteousness.

American Standard Version

The way of the wicked is an abomination to Jehovah; But he loveth him that followeth after righteousness.

Bible in Basic English

The way of the evil-doer is disgusting to the Lord, but he who goes after righteousness is dear to him.

Darby Translation

The way of a wicked man is an abomination to Jehovah; but him that pursueth righteousness he loveth.

Julia Smith Translation

The way of the unjust an abomination of Jehovah: and he will love him pursuing justice.

King James 2000

The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loves him that follows after righteousness.

Lexham Expanded Bible

An abomination of Yahweh is the way of the wicked, but he who pursues righteousness he will love.

Modern King James verseion

The way of the wicked is hateful to Jehovah, but He loves him who pursues righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The way of the ungodly is an abomination unto the LORD; but whoso followeth righteousness, him he loveth.

NET Bible

The Lord abhors the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.

New Heart English Bible

The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who follows after righteousness.

The Emphasized Bible

An abomination to Yahweh, is the way of the lawless, but, the pursuer of righteousness, he loveth.

Webster

The way of the wicked is an abomination to the LORD; but he loveth him that followeth after righteousness.

World English Bible

The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.

Youngs Literal Translation

An abomination to Jehovah is the way of the wicked, And whoso is pursuing righteousness He loveth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

is an abomination
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

unto the Lord

Usage: 0

but he loveth
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

Context Readings

Proverbs Of Solomon

8
The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But the prayer of the upright is His delight!
9 
The way [of life] of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But He loves one who pursues righteousness [personal integrity, moral courage and honorable character].
10
There is severe discipline for him who turns from the way [of righteousness];
And he who hates correction will die.



Cross References

1 Timothy 6:11

But as for you, O man of God, flee from these things; aim at and pursue righteousness [true goodness, moral conformity to the character of God], godliness [the fear of God], faith, love, steadfastness, and gentleness.

Proverbs 21:21


He who earnestly seeks righteousness and loyalty
Finds life, righteousness, and honor.

Psalm 1:6


For the Lord knows and fully approves the way of the righteous,
But the way of the wicked shall perish.

Psalm 146:8-9


The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord lifts up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous [the upright in heart].

Proverbs 4:19


The way of the wicked is like [deep] darkness;
They do not know over what they stumble.

Proverbs 21:4


Haughty and arrogant eyes and a proud heart,
The lamp of the wicked [their self-centered pride], is sin [in the eyes of God].

Proverbs 21:8


The way of the guilty is [exceedingly] crooked,
But as for the pure, his conduct is upright.

Isaiah 26:7


The way of the righteous [those in right-standing with God—living in moral and spiritual integrity] is smooth and level;
O Upright One, make a level path for the just and righteous.

Isaiah 51:1

“Listen to Me, you who pursue righteousness (right standing with God),
Who seek and inquire of the Lord:
Look to the rock from which you were cut
And to the excavation of the quarry from which you were dug.

Isaiah 51:7


“Listen to Me, you who know righteousness (right standing with God),
The people in whose heart is My law and instruction;
Do not fear the reproach and taunting of man,
Nor be distressed at their reviling.

Jeremiah 44:4

Yet I sent to you all My servants the prophets, again and again, saying, “Oh, do not do this shamefully vile thing which I hate.”

Hosea 6:3


“So let us know and become personally acquainted with Him; let us press on to know and understand fully the [greatness of the] Lord [to honor, heed, and deeply cherish Him].
His appearing is prepared and is as certain as the dawn,
And He will come to us [in salvation] like the [heavy] rain,
Like the spring rain watering the earth.”

Habakkuk 1:13


Your eyes are too pure to approve evil,
And You cannot look favorably on wickedness.
Why then do You look favorably
On those who act treacherously?
Why are you silent when the wicked (Chaldean oppressors) destroy
Those more righteous than they?

Matthew 7:13

“Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it.

2 Timothy 2:22

Run away from youthful lusts—pursue righteousness, faith, love, and peace with those [believers] who call on the Lord out of a pure heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain