Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[For] he who returns evil for good, evil will not depart from his house.

New American Standard Bible

He who returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

King James Version

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Holman Bible

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

International Standard Version

The person who repays good with evil will never see evil leave his home.

A Conservative Version

He who rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

American Standard Version

Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.

Amplified


Whoever returns evil for good,
Evil will not depart from his house.

Bible in Basic English

If anyone gives back evil for good, evil will never go away from his house.

Darby Translation

Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

Julia Smith Translation

He turning back evil, instead of good, evil shall not move from his house.

King James 2000

Whosoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Modern King James verseion

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso rewardeth evil for good, the plague shall not depart from his house.

NET Bible

As for the one who repays evil for good, evil will not leave his house.

New Heart English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

The Emphasized Bible

He that returneth evil for good, evil shall not depart from his house.

Webster

Whoever rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.

World English Bible

Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.

Youngs Literal Translation

Whoso is returning evil for good, Evil moveth not from his house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

12 [May] a man meet a she-bear robbed of offspring and not a fool in his folly. 13 [For] he who returns evil for good, evil will not depart from his house. 14 [Like] the release of water [is] the beginning of strife; before it breaks out, stop the quarrel.

Cross References

Psalm 35:12

They repay me evil in place of good. [It is] bereavement to my soul.

1 Samuel 24:17

Then he said to David, "You are more righteous than I, for you have repaid me the good, but I have repaid you the evil.

1 Samuel 31:2-3

And [the] Philistines overtook Saul and his sons, and [the] Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malki-Shua, the sons of Saul.

2 Samuel 12:10

So then, a sword will not turn away from your house forever, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife!'

2 Samuel 21:1-14

There [was] a famine in the days of David [for] three years, year after year. And David {inquired of Yahweh}, and Yahweh said, "The bloodguilt [is] on Saul and on his household, because he killed the Gibeonites."

Psalm 38:20

And those who repay evil in return for good accuse me in return for my pursuing good.

Psalm 55:12-15

For [it is] not an enemy [that] taunts me, or I could bear [it]. [It is not] one who hates me [that] magnifies himself over me, or I could hide myself from him.

Psalm 109:4-13

In return for my love they accuse me, though I [am in] prayer.

Jeremiah 18:20-21

Should good be repaid in place of evil? Yet they have dug a pit for me. Remember my standing {before you} to speak good for them, to avert your wrath from them.

Matthew 27:5

And throwing the silver coins into the temple he departed. And he went away [and] hanged himself.

Matthew 27:25

And all the people answered [and] said, "His blood [be] on us and on our children!"

Romans 12:17

Pay back no one evil for evil. Take thought for [what is] good in the sight of all people.

1 Thessalonians 5:15

See to it that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue good toward one another and toward all [people].

1 Peter 3:9

not repaying evil for evil or insult for insult, but on the other hand blessing [others], because for this [reason] you were called, so that you could inherit a blessing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain