Parallel Verses

The Emphasized Bible

He that mocketh the poor, hath reproached his Maker, He that maketh merry at distress, shall not be held innocent.

New American Standard Bible

He who mocks the poor taunts his Maker;
He who rejoices at calamity will not go unpunished.

King James Version

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

Holman Bible

The one who mocks the poor insults his Maker,
and one who rejoices over calamity
will not go unpunished.

International Standard Version

Whoever mocks the poor shows contempt for their maker, and whoever is happy about disaster will not go unpunished.

A Conservative Version

He who mocks a poor man reproaches his maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

American Standard Version

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker; And he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Amplified


Whoever mocks the poor taunts his Maker,
And he who rejoices at [another’s] disaster will not go unpunished.

Bible in Basic English

Whoever makes sport of the poor puts shame on his Maker; and he who is glad because of trouble will not go free from punishment.

Darby Translation

Whoso mocketh a poor man reproacheth his Maker; he that is glad at calamity shall not be held innocent.

Julia Smith Translation

He mocking to the poor one reproached him making him: and he rejoicing at misfortune shall not be unpunished.

King James 2000

Whosoever mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Lexham Expanded Bible

He who mocks the poor insults him who made him; he who rejoices at calamity will not go unpunished.

Modern King James verseion

Whoever scorns the poor reviles his Maker; he who is glad at calamities shall not be unpunished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso laugheth the poor to scorn, blasphemeth his maker; and he that is glad of another man's hurt, shall not be unpunished.

NET Bible

The one who mocks the poor insults his Creator; whoever rejoices over disaster will not go unpunished.

New Heart English Bible

Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

Webster

He that mocketh the poor reproacheth his Maker; and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

World English Bible

Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

Youngs Literal Translation

Whoso is mocking at the poor Hath reproached his Maker, Whoso is rejoicing at calamity is not acquitted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לעג 
La`ag 
Usage: 18

the poor
רוּשׁ 
Ruwsh 
Usage: 24

and he that is glad
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

איד 
'eyd 
Usage: 24

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

4 Discord, giveth heed to the aggrieving lip, - Falsehood, giveth ear to the destroying tongue. 5 He that mocketh the poor, hath reproached his Maker, He that maketh merry at distress, shall not be held innocent. 6 The crown of old men, consists of children's children, and the adornment of children, is their fathers.



Cross References

Job 31:29

If rejoiced in the misfortune of him that hated me, or exulted when calamity found him; -

Proverbs 14:31

The oppressor of the poor, hath reproached his Maker, but he that sheweth favour to the needy, is one who, holdeth Him in honour.

Proverbs 16:5

An abomination to Yahweh, is every one who is haughty in heart, hand to hand, he shall not be held innocent.

Psalm 69:9

Because, zeal for thy house, hath eaten me up, And, the reproaches of them who have reproached thee, have fallen upon me.

Proverbs 14:21

He that sheweth contempt for his neighbour, sinneth, but, he that sheweth favour to the afflicted, how happy is he!

Proverbs 24:17-18

When thine enemy falleth, do not thou rejoice, and, when he stumbleth, let not thy heart exult:

Jeremiah 17:16

But as for me, I have neither forced myself away from tending the flock after thee, Nor yet for the woeful day, have I longed - thou, knowest, - That which came out of my lips, before thy face, was uttered.

Obadiah 1:11-13

In the day when thou didst take thy stand over against him, in the day when foreigners took captive his forces, - and, aliens, entered his gates, and, over Jerusalem, cast lots, even thou, wast like one of them!

Obadiah 1:16

For, as ye have drunk on my holy mountain, all the nations shall drink continually, - Yea they shall drink and swallow down, and shall be, as though they had not been.

Romans 12:15

Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:

1 John 3:17

But, whoso hath this world's goods, and beholdeth his brother having, need, and shutteth up his tender affections from him, how, is, the love of God, abiding in him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain