Parallel Verses

The Emphasized Bible

If rejoiced in the misfortune of him that hated me, or exulted when calamity found him; -

New American Standard Bible

“Have I rejoiced at the extinction of my enemy,
Or exulted when evil befell him?

King James Version

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

Holman Bible

Have I rejoiced over my enemy’s distress,
or become excited when trouble came his way?

International Standard Version

"Have I rejoiced in the destruction of those who hate me, or have I been happy that evil caught up with him?

A Conservative Version

if I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him

American Standard Version

If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, Or lifted up myself when evil found him;

Amplified


“Have I rejoiced at the destruction of the enemy [who hated me],
Or exulted [in malicious triumph] when evil overtook him?

Bible in Basic English

If I was glad at the trouble of my hater, and gave cries of joy when evil overtook him;

Darby Translation

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted when evil befell him;

Julia Smith Translation

If I shall rejoice in the destruction of him hating me, and I exalted when evil found him:

King James 2000

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

Lexham Expanded Bible

"If I have rejoiced at [the] ruin of [the one who] hated me or have exulted when evil overtook him--

Modern King James verseion

If I rejoiced at the ruin of my hater, and I was excited when evil found him;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have I ever rejoiced at the hurt of mine enemy? Or was I ever glad, that any harm happened to him? Oh no.

NET Bible

If I have rejoiced over the misfortune of my enemy or exulted because calamity found him --

New Heart English Bible

"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;

Webster

If I have rejoiced at the destruction of him that hated me, or have lifted up myself when evil found him:

World English Bible

"If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;

Youngs Literal Translation

If I rejoice at the ruin of my hater, And stirred up myself when evil found him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I rejoiced
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

at the destruction
פּיד 
Piyd 
Usage: 3

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

me, or lifted up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

Context Readings

Job's Final Defense Continued

28 That too, had been a judicial iniquity, For I should have been false to GOD, above. 29 If rejoiced in the misfortune of him that hated me, or exulted when calamity found him; - 30 Neither did I suffer my palate to sin, by asking, with a curse, for his life:

Cross References

Proverbs 17:5

He that mocketh the poor, hath reproached his Maker, He that maketh merry at distress, shall not be held innocent.

Proverbs 24:17-18

When thine enemy falleth, do not thou rejoice, and, when he stumbleth, let not thy heart exult:

2 Samuel 1:12

And they lamented aloud, and wept, and fasted until the evening, - for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of Yahweh, and for the house of Israel, because they had fallen by the sword.

2 Samuel 4:10-11

when he that brought tidings to me, saying, Lo! Saul is dead, though, he, was as one that bringeth good tidings, in his own eyes, yet I seized him, and slew him in Ziklag, - which was how I gave him reward for his tidings:

2 Samuel 16:5-8

And, when King David had come as far as Bahurim, lo! from thence a man coming out, of the family of the house of Saul, whose name, was Shimei son of Gera, coming out and cursing as he came.

Psalm 35:13-14

But, as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth, I humbled, with fasting, my soul, though, my prayer, unto mine own bosom, might return:

Psalm 35:25-26

Let them not say in their heart, Aha! to our mind! Let them not say, We have swallowed him up!

Obadiah 1:12

Do not, then, look with satisfaction upon the day of thy brother, upon the day of his calamity, Neither rejoice over the sons of Judah - in the day of their ruin, - nor enlarge thy mouth - in the day of distress:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain