Parallel Verses

Julia Smith Translation

He mocking to the poor one reproached him making him: and he rejoicing at misfortune shall not be unpunished.

New American Standard Bible

He who mocks the poor taunts his Maker;
He who rejoices at calamity will not go unpunished.

King James Version

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

Holman Bible

The one who mocks the poor insults his Maker,
and one who rejoices over calamity
will not go unpunished.

International Standard Version

Whoever mocks the poor shows contempt for their maker, and whoever is happy about disaster will not go unpunished.

A Conservative Version

He who mocks a poor man reproaches his maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

American Standard Version

Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker; And he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Amplified


Whoever mocks the poor taunts his Maker,
And he who rejoices at [another’s] disaster will not go unpunished.

Bible in Basic English

Whoever makes sport of the poor puts shame on his Maker; and he who is glad because of trouble will not go free from punishment.

Darby Translation

Whoso mocketh a poor man reproacheth his Maker; he that is glad at calamity shall not be held innocent.

King James 2000

Whosoever mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad at calamity shall not be unpunished.

Lexham Expanded Bible

He who mocks the poor insults him who made him; he who rejoices at calamity will not go unpunished.

Modern King James verseion

Whoever scorns the poor reviles his Maker; he who is glad at calamities shall not be unpunished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso laugheth the poor to scorn, blasphemeth his maker; and he that is glad of another man's hurt, shall not be unpunished.

NET Bible

The one who mocks the poor insults his Creator; whoever rejoices over disaster will not go unpunished.

New Heart English Bible

Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

The Emphasized Bible

He that mocketh the poor, hath reproached his Maker, He that maketh merry at distress, shall not be held innocent.

Webster

He that mocketh the poor reproacheth his Maker; and he that is glad at calamities shall not be unpunished.

World English Bible

Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.

Youngs Literal Translation

Whoso is mocking at the poor Hath reproached his Maker, Whoso is rejoicing at calamity is not acquitted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לעג 
La`ag 
Usage: 18

the poor
רוּשׁ 
Ruwsh 
Usage: 24

and he that is glad
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

איד 
'eyd 
Usage: 24

References

Context Readings

Proverbs Of Solomon

4 He doing evil attends upon, lips of vanity; he lying feeds upon a tongue of mischief 5 He mocking to the poor one reproached him making him: and he rejoicing at misfortune shall not be unpunished. 6 The crown of old men, sons' sons: and the glory of sons their fathers.



Cross References

Job 31:29

If I shall rejoice in the destruction of him hating me, and I exalted when evil found him:

Proverbs 14:31

He oppressing the poor reproached him making him: and he honoring him compassionated the needy.

Proverbs 16:5

Every one lifted up of heart an abomination to Jehovah: and hand to hand, shall not be unpunished.

Psalm 69:9

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

Proverbs 14:21

He despising to his neighbor, sins: and he compassionating the poor, he is happy.

Proverbs 24:17-18

In the falling of thine enemies thou shalt not rejoice, and in his stumbling thy heart shall not exult:

Jeremiah 17:16

And I withdrew not from following after thee; I desired not man's day, thou knewest: the going forth of my lips was straight before thee.

Obadiah 1:11-13

In the day of thy standing from before, in the day of the strangers carrying away captive his strength, and foreigners came into his gate, and upon Jerusalem they cast the lot, also thou as one of them.

Obadiah 1:16

For as thou didst drink upon my holy mountain, all the nations shall drink continually, and they drank and they swallowed down, and they were as they not being.

Romans 12:15

To rejoice with the rejoicing, and weep with the weeping.

1 John 3:17

And whoever has the life of the world, and sees his brother having need, and should shut up his bowels from him, how remains the love of God in him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain