Parallel Verses

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 He that answers a matter before he hears it, it is folly and shame unto him. 14 The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear? 15 The heart of the prudent gets knowledge; and the ear of the wise seeks knowledge.

Cross References

Proverbs 15:13

A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Proverbs 17:22

A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones.

Job 1:20-21

Then Job arose, and tore his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshiped,

Job 2:7-10

So went Satan forth from the presence of the LORD, and struck Job with painful boils from the sole of his foot unto the crown of his head.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, the poison thereof drinks up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Job 7:14-15

Then you scare me with dreams, and terrify me through visions:

Job 10:15-17

If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, yet can I not lift up my head. I am full of disgrace; therefore see my affliction;

Psalm 30:9-10

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.

Psalm 38:2-4

For your arrows stick fast in me, and your hand presses me down.

Psalm 42:10-11

As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Psalm 55:5

Fearfulness and trembling are come upon me, and horror has overwhelmed me.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

Psalm 88:14-16

LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?

Psalm 109:22

For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

Psalm 147:3

He heals the broken in heart, and binds up their wounds.

Mark 14:33-34

And he took with him Peter and James and John, and began to be greatly distressed, and to be very troubled;

Romans 5:3-5

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation works patience;

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.

2 Corinthians 2:7

So that instead you ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with too much sorrow.

2 Corinthians 12:9-10

And he said unto me, My grace is sufficient for you: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my weaknesses, that the power of Christ may rest upon me.

James 1:2

My brethren, count it all joy when you fall into various trials;

1 Peter 1:6

In which you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you are in heaviness through manifold trials:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain