Parallel Verses

Julia Smith Translation

In the coming of the unjust also came contempt, and with dishonor, reproach.

New American Standard Bible

When a wicked man comes, contempt also comes,
And with dishonor comes scorn.

King James Version

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Holman Bible

When a wicked man comes, contempt also does,
and along with dishonor, disgrace.

International Standard Version

When an evil person comes, contempt also comes, along with dishonor and disgrace.

A Conservative Version

When a wicked man comes, contempt also comes, and with disgrace, reproach.

American Standard Version

When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy cometh reproach.

Amplified


When the wicked man comes [to the depth of evil], contempt [of all that is pure and good] also comes,
And with inner baseness (dishonor) comes outer shame (scorn).

Bible in Basic English

When the evil-doer comes, a low opinion comes with him, and with the loss of honour comes shame.

Darby Translation

When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.

King James 2000

When the wicked comes, then comes also contempt, and with dishonor comes reproach.

Lexham Expanded Bible

With the coming of wickedness comes contempt also, and with dishonor, disgrace.

Modern King James verseion

When the wicked comes, scorn also comes, and with shame comes reproach.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where ungodliness is, there is also disdain; and so there followeth shame and dishonour.

NET Bible

When a wicked person arrives, contempt shows up with him, and with shame comes a reproach.

New Heart English Bible

When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.

The Emphasized Bible

When the lawless man cometh in, then cometh also contempt, and, with shame, reproach.

Webster

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

World English Bible

When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.

Youngs Literal Translation

With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּוּז 
Buwz 
Usage: 11

and with ignominy
קלון 
Qalown 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

How Fools Live

2 The foolish one will not delight in understanding, but in, the disclosings of his heart 3 In the coming of the unjust also came contempt, and with dishonor, reproach. 4 Deep waters are the words of man's mouth, the fountain of wisdom a gushing stream.

Cross References

1 Samuel 20:30

And Saul's anger will kindle against Jonathan, and he will say to him, Son of crooked rebelliousness, did I not know that thou choosest to the son of Jesse to thy shame and to the shame of thy mother's nakedness?

Nehemiah 4:4

Hear, O our God; for we were despised: and turn back their reproach upon their head, and wilt thou give them for plunder in the land of captivity?

Psalm 69:9

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

Psalm 69:20

Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not

Psalm 123:3-4

Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt

Proverbs 11:2

Pride coming, and dishonor will come: and wisdom with the humble.

Proverbs 22:10

Cast out him mocking, and strife shall go out, and contention shall cease and dishonor.

Proverbs 29:16

In increasing the unjust, transion will increase: and the just all look upon their fall.

Matthew 27:39-44

And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,

1 Peter 4:4

In which they are astonished, you not running together in the same pouring out of lavish expense, blaspheming:

1 Peter 4:14

If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain