Parallel Verses

Holman Bible

A fool’s mouth is his devastation,
and his lips are a trap for his life.

New American Standard Bible

A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.

King James Version

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

International Standard Version

A fool's mouth is his unraveling, and his lips entrap himself.

A Conservative Version

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

American Standard Version

A fool's mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.

Amplified


A fool’s mouth is his ruin,
And his lips are the snare of his soul.

Bible in Basic English

The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.

Darby Translation

A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul.

Julia Smith Translation

The mouth of the foolish is destruction to him, and his lips the snare of his soul.

King James 2000

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Lexham Expanded Bible

The mouth of a fool [is] ruin to him, and his lips [are] a snare to his soul.

Modern King James verseion

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fool's mouth is his own destruction, and his lips are the snare for his own soul.

NET Bible

The mouth of a fool is his ruin, and his lips are a snare for his life.

New Heart English Bible

A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.

The Emphasized Bible

The mouth of a dullard, is his ruin, and, his lips, are a snare to his soul.

Webster

A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.

World English Bible

A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.

Youngs Literal Translation

The mouth of a fool is ruin to him, And his lips are the snare of his soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

מחתּה 
M@chittah 
Usage: 11

and his lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

are the snare
מקשׁ מוקשׁ 
Mowqesh 
Usage: 27

References

Easton

Hastings

Context Readings

How Fools Live

6 A fool’s lips lead to strife,
and his mouth provokes a beating.
7 A fool’s mouth is his devastation,
and his lips are a trap for his life.
8 A gossip’s words are like choice food
that goes down to one’s innermost being.



Cross References

Proverbs 10:14

The wise store up knowledge,
but the mouth of the fool hastens destruction.

Proverbs 12:13

An evil man is trapped by his rebellious speech,
but a righteous one escapes from trouble.

Proverbs 13:3

The one who guards his mouth protects his life;
the one who opens his lips invites his own ruin.

Psalm 64:8

They will be made to stumble;
their own tongues work against them.
All who see them will shake their heads.

Psalm 140:9

When those who surround me rise up,
may the trouble their lips cause overwhelm them.

Judges 11:35

When he saw her, he tore his clothes and said, “No! Not my daughter! You have devastated me! You have brought great misery on me. I have given my word to the Lord and cannot take it back.”

1 Samuel 14:24-46

and the men of Israel were worn out that day, for Saul had placed the troops under an oath: “The man who eats food before evening, before I have taken vengeance on my enemies is cursed.” So none of the troops tasted any food.

Proverbs 6:2

you have been trapped by the words of your lips
ensnared by the words of your mouth.

Proverbs 10:8

A wise heart accepts commands,
but foolish lips will be destroyed.

Ecclesiastes 10:11-14

If the snake bites before it is charmed,
then there is no advantage for the charmer.

Mark 6:23-28

So he swore oaths to her: “Whatever you ask me I will give you, up to half my kingdom.”

Acts 23:14-22

These men went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves under a solemn curse that we won’t eat anything until we have killed Paul.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain