Parallel Verses

New American Standard Bible

Laziness casts into a deep sleep, And an idle man will suffer hunger.

King James Version

Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

Holman Bible

Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.

International Standard Version

Laziness puts one to sleep, and an idle person will go hungry.

A Conservative Version

Slothfulness casts into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

American Standard Version

Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.

Amplified

Slothfulness casts one into a deep sleep, and the idle person shall suffer hunger.

Bible in Basic English

Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.

Darby Translation

Slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

Jubilee 2000 Bible

Slothfulness casts into a deep sleep, and the negligent soul shall suffer hunger.

Julia Smith Translation

Sloth will cast a deep sleep; and the soul of sloth shall hunger.

King James 2000

Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

Lexham Expanded Bible

Laziness will bring on a deep sleep, and a person of idleness will suffer hunger.

Modern King James verseion

Laziness throws one into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Slothfulness bringeth sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

NET Bible

Laziness brings on a deep sleep, and the idle person will go hungry.

New Heart English Bible

Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.

New simplified Bible

Laziness propels one into a deep sleep. An idle person will suffer hunger.

The Emphasized Bible

Sloth, falleth into a deep sleep, and, a soul that is indolent, shall famish.

Webster

Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

World English Bible

Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.

Youngs Literal Translation

Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עצלה 
`atslah 
Usage: 2

נפל 
Naphal 
Usage: 434

תּרדּמה 
Tardemah 
Usage: 7

and an idle
רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

14 House and wealth are an inheritance from fathers, But a prudent wife is from the LORD. 15 Laziness casts into a deep sleep, And an idle man will suffer hunger. 16 He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless of conduct will die.



Cross References

Proverbs 20:13

Do not love sleep, or you will become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.

Proverbs 23:21

For the heavy drinker and the glutton will come to poverty, And drowsiness will clothe one with rags.

Proverbs 6:9-10

How long will you lie down, O sluggard? When will you arise from your sleep?

Proverbs 24:33

"A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to rest,"

Proverbs 10:4-5

Poor is he who works with a negligent hand, But the hand of the diligent makes rich.

Proverbs 19:24

The sluggard buries his hand in the dish, But will not even bring it back to his mouth.

Isaiah 56:10

His watchmen are blind, All of them know nothing. All of them are mute dogs unable to bark, Dreamers lying down, who love to slumber;

Romans 13:11-12

Do this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we believed.

Ephesians 5:14

For this reason it says, "Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you."

2 Thessalonians 3:10

For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org