Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Hear counsel and receive instruction, So that thou art wise in thy latter end.

New American Standard Bible

Listen to counsel and accept discipline,
That you may be wise the rest of your days.

King James Version

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

Holman Bible

Listen to counsel and receive instruction
so that you may be wise later in life.

International Standard Version

Listen to advice and accept discipline, and you'll be wise for the rest of your life.

A Conservative Version

Hear counsel, and receive instruction, that thou may be wise in thy latter end.

American Standard Version

Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.

Amplified


Listen to counsel, receive instruction, and accept correction,
That you may be wise in the time to come.

Bible in Basic English

Let your ear be open to suggestion and take teaching, so that at the end you may be wise.

Darby Translation

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

Julia Smith Translation

Hear counsel and receive instruction, so that thou shalt be wise in thy latter state.

King James 2000

Hear counsel, and receive instruction, that you may be wise in your latter days.

Lexham Expanded Bible

Listen [to] advice and accept instruction so that you will gain wisdom for your {future}.

Modern King James verseion

Hear advice, and receive instruction, so that you may be wise in your latter end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give ear unto good counsel, and be content to be reformed; that thou mayest be wise here after.

NET Bible

Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life.

New Heart English Bible

Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.

The Emphasized Bible

Hear counsel, receive correction, that thou mayest be wise in thine after-life.

Webster

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

World English Bible

Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and receive
קבל 
Qabal 
Usage: 13

that thou mayest be wise
חכם 
Chakam 
Usage: 27

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

19 A man of great wrath is bearing punishment, For, if thou dost deliver, yet again thou dost add. 20 Hear counsel and receive instruction, So that thou art wise in thy latter end. 21 Many are the purposes in a man's heart, And the counsel of Jehovah it standeth.

Cross References

Psalm 37:37

Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each is peace.

Numbers 23:10

Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!'

Deuteronomy 8:16

who is causing thee to eat manna in the wilderness, which thy fathers have not known, in order to humble thee, and in order to try thee, to do thee good in thy latter end),

Deuteronomy 32:29

If they were wise -- They deal wisely with this; They attend to their latter end:

Psalm 90:12

To number our days aright let us know, And we bring the heart to wisdom.

Psalm 90:14

Satisfy us at morn with Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.

Proverbs 1:8

Hear, my son, the instruction of thy father, And leave not the law of thy mother,

Proverbs 2:1-9

My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,

Proverbs 4:1

Hear, ye sons, the instruction of a father, And give attention to know understanding.

Proverbs 8:34-35

O the happiness of the man hearkening to me, To watch at my doors day by day, To watch at the door-posts of my entrance.

Proverbs 12:15

The way of a fool is right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel is wise.

Luke 16:19-23

And -- a certain man was rich, and was clothed in purple and fine linen, making merry sumptuously every day,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain