Parallel Verses
The Emphasized Bible
A sluggard burieth his hand in the dish, even unto his own mouth, will he not bring it back.
New American Standard Bible
But will not even bring it back to his mouth.
King James Version
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Holman Bible
he doesn’t even bring it back to his mouth.
International Standard Version
The lazy person buries his hand in his dish and doesn't bother to bring it back to his mouth.
A Conservative Version
The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
American Standard Version
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
Amplified
The lazy man buries his hand in the [food] dish,
But will not even bring it to his mouth again.
Bible in Basic English
The hater of work puts his hand deep into the basin, and will not even take it to his mouth again.
Darby Translation
A sluggard burieth his hand in the dish, and will not even bring it to his mouth again.
Julia Smith Translation
The slothful one hiding his hand in the dish, also he will not turn it back to his mouth.
King James 2000
A slothful man hides his hand in his dish, and will not so much as bring it to his mouth again.
Lexham Expanded Bible
A lazy person buries his hand in the dish, and even to his mouth he will not bring it back.
Modern King James verseion
A lazy one puts his hand in a dish, and he will not return it to his mouth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A slothful body shutteth his hand into his bosom; so that he cannot put it to his mouth.
NET Bible
The sluggard plunges his hand in the dish, and he will not even bring it back to his mouth!
New Heart English Bible
The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
Webster
A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
World English Bible
The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.
Youngs Literal Translation
The slothful hath hidden his hand in a dish, Even unto his mouth he bringeth it not back.
Interlinear
Yad
Word Count of 20 Translations in Proverbs 19:24
Verse Info
Context Readings
A Foolish Son Brings Ruin To Others
23 The reverence of Yahweh, leadeth to life, satisfied then, let a man remain - let him not be visited by calamity. 24 A sluggard burieth his hand in the dish, even unto his own mouth, will he not bring it back. 25 The scoffer, thou shalt smite, and, the simple, will beware, but correct a man of intelligence - he will understand teaching.
Cross References
Proverbs 15:19
The way of the sluggard, is like a thorn hedge, but, the path of the upright, is a raised road.
Psalm 74:11
Wherefore shouldst thou withdraw thy hand - thy right hand? Bring it out of the midst of thy bosom! Selah.
Proverbs 6:9-10
How long, O sluggard, wilt thou lie? how long ere thou rise from thy sleep?
Proverbs 12:27
Indolence, roasteth not, his own game, but, the substance of a man, is precious, when he is diligent.
Proverbs 19:15
Sloth, falleth into a deep sleep, and, a soul that is indolent, shall famish.
Proverbs 24:30-34
By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;
Proverbs 26:13-16
Saith the sluggard, A roaring lion in the road! A tearing lion in the midst of the broadways.
Matthew 26:23
And, he, answering, said - He who hath dipped with me his hand in the bowl, the same, will deliver me up.
Mark 14:20
And, he, said unto them - One of the twelve, he that is dipping with me into the onebowl: