Parallel Verses

Julia Smith Translation

For wisdom shall come into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul.

New American Standard Bible

For wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul;

King James Version

When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

Holman Bible

For wisdom will enter your mind,
and knowledge will delight your heart.

International Standard Version

For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.

A Conservative Version

For wisdom shall enter into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul,

American Standard Version

For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

Amplified


For [skillful and godly] wisdom will enter your heart
And knowledge will be pleasant to your soul.

Bible in Basic English

For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;

Darby Translation

When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,

King James 2000

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant unto your soul;

Lexham Expanded Bible

for wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasing to your soul.

Modern King James verseion

When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasing to your soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When wisdom entereth into thine heart, and thy soul delighteth in knowledge;

NET Bible

For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you.

New Heart English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

The Emphasized Bible

When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,

Webster

When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;

World English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

Youngs Literal Translation

For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and knowledge
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

נעם 
Na`em 
Usage: 8

Verse Info

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

9 Then thou shalt understand justice and judgment and uprightness; every good track. 10 For wisdom shall come into thy heart, and knowledge shall be pleasant to thy soul. 11 Meditation shall watch over thee, understanding shall guard thee:

Cross References

Job 23:12

From the command of his lips and I will not waver; from his law I hid the words of his mouth.

Psalm 19:10

Being desirable above gold, and above much pure gold, and being sweet above honey, and the dropping of honey-combs.

Psalm 104:34

My meditating upon him shall be sweet: I will rejoice in Jehovah.

Psalm 119:97

How I loved thy law I all the day it is my meditation.

Psalm 119:103

How smooth were thy words to my palate I more than honey to my mouth!

Psalm 119:111

I inherited thy testimonies forever: for they are the joy of my heart.

Psalm 119:162

I rejoice at thy word as he finding much spoil.

Proverbs 14:33

In the heart of him understanding, wisdom shall rest: and in the midst of fools it shall be made known.

Proverbs 18:1-2

He separating himself will Seek according to desire; he will be irritated with every purpose.

Proverbs 24:13-14

My son, eat honey, for it is good; and the dropping of honey being sweet to thy palate.

Jeremiah 15:16

Thy words were found, and eating them; and thy word will be to me for the gladness and for the joy of my heart: for thy name was called upon me, Jehovah the God of armies.

Colossians 3:16

Let the word of Christ dwell in, you richly; teaching and reminding one another in all wisdom, playing with harps, and songs, and spiritual odes, with grace singing in your hearts to the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain