Parallel Verses

Darby Translation

yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding;

New American Standard Bible

For if you cry for discernment,
Lift your voice for understanding;

King James Version

Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Holman Bible

furthermore, if you call out to insight
and lift your voice to understanding,

International Standard Version

if, indeed, you call out for insight and raise your voice for understanding,

A Conservative Version

yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding,

American Standard Version

Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

Amplified


Yes, if you cry out for insight,
And lift up your voice for understanding;

Bible in Basic English

Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Julia Smith Translation

For if thou will call to understanding, wilt give thy voice to understanding

King James 2000

Yea, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding;

Lexham Expanded Bible

For if you cry out for understanding, [if] you lift your voice for insight,

Modern King James verseion

yea, if you cry after knowledge and lift up your voice for understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou criest after wisdom, and callest for knowledge;

NET Bible

indeed, if you call out for discernment -- raise your voice for understanding --

New Heart English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

The Emphasized Bible

Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;

Webster

Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

World English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

Youngs Literal Translation

For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, if thou criest
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and liftest up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Fausets

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

2 so that thou incline thine ear unto wisdom and thou apply thy heart to understanding; 3 yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding; 4 if thou seekest her as silver and searchest for her as for hidden treasures:

Cross References

1 Kings 3:9-12

Give therefore to thy servant an understanding heart, to judge thy people, to discern between good and bad; for who is able to judge this thy numerous people?

1 Chronicles 22:12

Only, Jehovah give thee wisdom and understanding, and place thee over Israel, and to keep the law of Jehovah thy God.

Psalm 25:4-5

Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with my whole heart.

Psalm 119:73

YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.

Psalm 119:125

I am thy servant; give me understanding that I may know thy testimonies.

Psalm 119:169

TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.

Proverbs 3:6

in all thy ways acknowledge him, and he will make plain thy paths.

Proverbs 8:17

I love those that love me; and they that seek me early shall find me.

Luke 11:13

If therefore ye, being evil, know how to give good gifts to your children, how much rather shall the Father who is of heaven give the Holy Spirit to them that ask him?

Ephesians 1:17-18

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you the spirit of wisdom and revelation in the full knowledge of him,

James 1:5

But if any one of you lack wisdom, let him ask of God, who gives to all freely and reproaches not, and it shall be given to him:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain