Parallel Verses
Julia Smith Translation
A stone and stone, an ephah and ephah, an abomination of Jehovah, also they two.
New American Standard Bible
Both of them are abominable to the Lord.
King James Version
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
Holman Bible
both are detestable to the Lord.
International Standard Version
False weights and measures the LORD surely detests both of them.
A Conservative Version
Diverse weights, and diverse measures, both of them alike are an abomination to LORD.
American Standard Version
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Amplified
Differing weights [one for buying and another for selling] and differing measures,
Both of them are detestable and offensive to the Lord.
Bible in Basic English
Unequal weights and unequal measures, they are all disgusting to the Lord.
Darby Translation
Divers weights, divers measures, even both of them are abomination to Jehovah.
King James 2000
Diverse weights, and diverse measures, both of them are alike abomination to the LORD.
Lexham Expanded Bible
Stone and stone, measure and measure, {both of them} [are] an abomination of Yahweh.
Modern King James verseion
Different kinds of weights, different kinds of measures, both are hateful to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
To use two manner of weights, or two manner of measures, both these are abominable unto the LORD.
NET Bible
Diverse weights and diverse measures -- the Lord abhors both of them.
New Heart English Bible
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to the LORD.
The Emphasized Bible
Divers weights, and divers measures, an abomination to Yahweh, are they, both.
Webster
Divers weights, and divers measures, both of them are alike abomination to the LORD.
World English Bible
Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.
Youngs Literal Translation
A stone and a stone, an ephah and an ephah, Even both of them are an abomination to Jehovah.
Themes
Business life » Dishonesty » Condemned
Business life » Fidelity » Giving of just weights
Justice » False balances/divers weights
Measures » Unjust, an abomination to God
Social duties » Mercifulness » Of giving just weights
Vices » Dishonesty » Condemned
Virtues » Fidelity » Giving of just weights
Weights » Troy weights a gerah = 1/50 oz » 10 gerahs = 1 bekah = 1/5 oz
Topics
Interlinear
'eben
Sh@nayim
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Proverbs 20:10
Verse Info
Context Readings
Foolproof Instructions
9 Who shall say, I cleansed my heart; I was pure from my sin? 10 A stone and stone, an ephah and ephah, an abomination of Jehovah, also they two. 11 Also a youth shall be known by his doings, if pure and straight his work.
Cross References
Proverbs 11:1
Balances of deceit, an abomination of Jehovah: and a whole stone his delight
Proverbs 20:23
An abomination of Jehovah stone and stone; and the balance of deceit is not good.
Leviticus 19:35
Ye shall not do evil in judgment, in tribute, in weight, and in measure.
Deuteronomy 7:25-26
The carved thing of their gods ye shall burn in fire: thou shalt not desire the silver and gold upon them and take to thee lest thou shalt be snared by it, for it is an abomination to Jehovah thy God.
Deuteronomy 25:13-15
There shall not be to thee in thy receptacle a stone and a stone, great and small.
Proverbs 16:11
Weighing and balances of judgment are to Jehovah, and his work all the stones of the bag.
Amos 8:4-7
Hear this, ye, panting after the needy, to cause the humble of the, land to cease.
Micah 6:10-11
Are there yet treasures of injustice in the house of the unjust, and the ephah of leanness being cursed?
Revelation 21:8
But to the cowardly, and unbelieving, and to the abominable, and murderers, and to fornicators, and charmers, and to idolaters, and to all the lying, their part in the lake burning with fire and sulphur: which is the second death,