Parallel Verses
New American Standard Bible
If his conduct is pure and right.
King James Version
Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Holman Bible
if his behavior is pure and upright.
International Standard Version
Even a child is known by his actions, whether his deeds are pure and right.
A Conservative Version
Even a child makes himself known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
American Standard Version
Even a child maketh himself known by his doings, Whether his work be pure, and whether it be right.
Amplified
Even a boy is known and distinguished by his acts,
Whether his conduct is pure and right.
Bible in Basic English
Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.
Darby Translation
Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Julia Smith Translation
Also a youth shall be known by his doings, if pure and straight his work.
King James 2000
Even a child is known by his acts, whether his work is pure, and whether it is right.
Lexham Expanded Bible
Even by his acts, a {young man} will make himself known, whether his acts are pure and upright.
Modern King James verseion
Even a child is known by his own doings, whether his work is pure and whether it is right.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
A child is known by his conversation, whether his works be pure and right.
NET Bible
Even a young man is known by his actions, whether his activity is pure and whether it is right.
New Heart English Bible
Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
The Emphasized Bible
Even, by his doings, doth a youth make himself known, whether, pure and upright, be his work.
Webster
Even a child is known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
World English Bible
Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
Youngs Literal Translation
Even by his actions a youth maketh himself known, Whether his work be pure or upright.
Topics
Interlinear
Na`ar
Word Count of 20 Translations in Proverbs 20:11
Verse Info
Context Readings
Foolproof Instructions
10
Differing weights and differing measures, both of them are an abomination to Jehovah.
11
If his conduct is pure and right.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 7:16
By their fruits you will know them. Do men get grapes from thorns or figs from thistles?
Proverbs 21:8
The guilty travel a crooked path. The pure walk on a straight road.
Psalm 51:5
Indeed, I was born in perversity (mischief) (evil). I was a sinner when my mother conceived me.
Psalm 58:3
The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born. They speak lies.
Proverbs 22:15
Foolishness is bound in the heart of a child. The rod of discipline (instruction) will drive it far from him.
Luke 1:15
He will be great in the eyes of God. He will not drink wine or strong drink and he will be full of Holy Spirit from the time of his birth.
Luke 1:66
All that heard them wondered in their heart, saying, What will this child be? For the hand of Jehovah was with him.
Luke 2:46-47
After three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers. He was listening and asking them questions.
Luke 6:43-44
A good tree does not produce corrupt fruit and a corrupt tree does not produce good fruit.