Proverbs 20:11 It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct is pure and right.


Parallel Verses

New American Standard Bible

It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct is pure and right.

King James Version

Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

Holman Bible

Even a young man is known by his actions- by whether his behavior is pure and upright.

International Standard Version

Even a child is known by his actions, whether his deeds are pure and right.

A Conservative Version

Even a child makes himself known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

American Standard Version

Even a child maketh himself known by his doings, Whether his work be pure, and whether it be right.

Amplified

Even a child is known by his acts, whether [or not] what he does is pure and right.

Bible in Basic English

Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.

Darby Translation

Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.

Jubilee 2000 Bible

Even a child is known by his doings, whether his work is pure and whether it is right.

Julia Smith Translation

Also a youth shall be known by his doings, if pure and straight his work.

King James 2000

Even a child is known by his acts, whether his work is pure, and whether it is right.

Lexham Expanded Bible

Even by his acts, a {young man} will make himself known, whether his acts are pure and upright.

Modern King James verseion

Even a child is known by his own doings, whether his work is pure and whether it is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A child is known by his conversation, whether his works be pure and right.

NET Bible

Even a young man is known by his actions, whether his activity is pure and whether it is right.

New Heart English Bible

Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.

The Emphasized Bible

Even, by his doings, doth a youth make himself known, whether, pure and upright, be his work.

Webster

Even a child is known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.

World English Bible

Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.

Youngs Literal Translation

Even by his actions a youth maketh himself known, Whether his work be pure or upright.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נער 
Na`ar 
Usage: 239

is known
נכר 
Nakar 
Usage: 49

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

be pure
זך 
Zak 
Usage: 11

Context Readings

Foolproof Instructions

10 Differing weights and differing measures, Both of them are abominable to the LORD. 11 It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct is pure and right. 12 The hearing ear and the seeing eye, The LORD has made both of them.



Cross References

Matthew 7:16

"You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn bushes nor figs from thistles, are they?

Proverbs 21:8

The way of a guilty man is crooked, But as for the pure, his conduct is upright.

Psalm 51:5

Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.

Psalm 58:3

The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth.

Proverbs 22:15

Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of discipline will remove it far from him.

Luke 1:15

"For he will be great in the sight of the Lord; and he will drink no wine or liquor, and he will be filled with the Holy Spirit while yet in his mother's womb.

Luke 1:66

All who heard them kept them in mind, saying, "What then will this child turn out to be?" For the hand of the Lord was certainly with him.

Luke 2:46-47

Then, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.

Luke 6:43-44

"For there is no good tree which produces bad fruit, nor, on the other hand, a bad tree which produces good fruit.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain