Parallel Verses

International Standard Version

The righteous person lives a life of integrity; happy are his children who follow him!

New American Standard Bible

A righteous man who walks in his integrity—
How blessed are his sons after him.

King James Version

The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

Holman Bible

The one who lives with integrity is righteous;
his children who come after him will be happy.

A Conservative Version

A righteous man who walks in his integrity, blessed are his sons after him.

American Standard Version

A righteous man that walketh in his integrity, Blessed are his children after him.

Amplified


The righteous man who walks in integrity and lives life in accord with his [godly] beliefs—
How blessed [happy and spiritually secure] are his children after him [who have his example to follow].

Bible in Basic English

An upright man goes on in his righteousness: happy are his children after him!

Darby Translation

The righteous walketh in his integrity: blessed are his children after him!

Julia Smith Translation

The just one going about in his integrity: his sons happy after him.

King James 2000

The just man walks in his integrity: his children are blessed after him.

Lexham Expanded Bible

He who walks in his integrity [is] righteous; happy are his children who follow him.

Modern King James verseion

The just walks in his integrity; his sons are blessed after him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso leadeth a godly and an innocent life; happy shall his children be whom he leaveth behind him.

NET Bible

The righteous person behaves in integrity; blessed are his children after him.

New Heart English Bible

A righteous man walks in integrity; blessed are his children after him.

The Emphasized Bible

As for a righteous man, walking in his integrity, how happy are his children after him!

Webster

The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

World English Bible

A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him.

Youngs Literal Translation

The righteous is walking habitually in his integrity, O the happiness of his sons after him!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

אשׁר 
'esher 
Usage: 45

אחר 
'achar 
Usage: 488

Context Readings

Foolproof Instructions

6 Many claim "I'm a loyal person!" but who can find someone who truly is? 7 The righteous person lives a life of integrity; happy are his children who follow him! 8 A king sits on a throne of justice, sifting out all sorts of evil with his glance.



Cross References

Psalm 37:26

Every day he is generous, lending freely, and his descendants are blessed.

Psalm 112:2

His descendants will be powerful in the land, a generation of the upright who will be blessed.

Proverbs 19:1

A poor man who walks blamelessly is better than a fool who speaks perversely.

Genesis 17:7

I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.

Psalm 15:2

The one who lives with integrity, who does righteous deeds, and who speaks truth to himself.

Psalm 26:1

Vindicate me, LORD, because I have walked in integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 26:11

But as for me, I walk in my integrity. Redeem me and be gracious to me!

Proverbs 13:22

A good person leaves an inheritance to his grandchildren, but the wealth of the wicked is reserved for the righteous.

Proverbs 14:2

Someone whose conduct is upright fears the LORD, but whoever is devious in his ways despises him.

Isaiah 33:15

The one who walks righteously and has spoken sincere words, who rejects gain from extortion and waves his hand, rejecting bribes, who blocks his ears from hearing plots of murder and shuts his eyes against seeing evil

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Luke 1:6

Both of them were righteous before God, having lived blamelessly according to all of the commandments and regulations of the Lord.

Acts 2:39

For this promise belongs to you and your children, as well as to all those who are distant, whom the Lord our God may call to himself."

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people.

3 John 1:3-4

I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain