Parallel Verses

Bible in Basic English

The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.

New American Standard Bible

“Proud,” “Haughty,” “Scoffer,” are his names,
Who acts with insolent pride.

King James Version

Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

Holman Bible

The proud and arrogant person, named “Mocker,”
acts with excessive pride.

International Standard Version

The names "Proud," "Arrogant," and "Mocker" fit whoever acts with presumptuous conceit.

A Conservative Version

The proud and haughty man, scoffer is his name. He works in the arrogance of pride.

American Standard Version

The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.

Amplified


“Proud,” “Haughty,” “Scoffer,” are his names
Who acts with overbearing and insolent pride.

Darby Translation

Proud, arrogant, scorner is his name who dealeth in proud wrath.

Julia Smith Translation

Proud, arrogant, mocking, is his name doing in the wrath of pride.

King James 2000

Proud and haughty scoffer is his name, who deals in arrogant pride.

Lexham Expanded Bible

The proud, haughty one: "scoffer" [is] his name; he acts with arrogance of pride.

Modern King James verseion

Proud, haughty scorner is his name, he who deals in proud wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that is proud and presumptuous, is called a scornful man, which in wrath dare work maliciously.

NET Bible

A proud and arrogant person, whose name is "Scoffer," acts with overbearing pride.

New Heart English Bible

The proud and haughty man, "scoffer" is his name; he works in the arrogance of pride.

The Emphasized Bible

A haughty insolent one - Scoffer is his name, is he that acteth in a transport of pride.

Webster

Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.

World English Bible

The proud and haughty man, "scoffer" is his name; he works in the arrogance of pride.

Youngs Literal Translation

Proud, haughty, scorner is his name, Who is working in the wrath of pride.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זד 
Zed 
Usage: 13

and haughty
יהיר 
Yahiyr 
Usage: 2

is his name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

in proud
זדון 
Zadown 
Usage: 11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

23 He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles. 24 The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride. 25 The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.



Cross References

Psalm 1:1

Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.

Proverbs 1:22

How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?

Esther 3:5-6

And when Haman saw that Mordecai did not go down before him and give him honour, Haman was full of wrath.

Proverbs 6:17

Eyes of pride, a false tongue, hands which take life without cause;

Proverbs 16:18

Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is full of pride, and before honour goes a gentle spirit.

Proverbs 19:29

Rods are being made ready for the man of pride, and blows for the back of the foolish.

Ecclesiastes 7:8-9

The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.

Isaiah 16:6

We have had word of the pride of Moab, how great it is; how he is lifted up in pride and passion: his high words about himself are false.

Jeremiah 48:29

We have had word of the pride of Moab, how great it is; how he is lifted up in pride; and his great opinion of himself, and that his heart is lifted up.

Matthew 2:16

Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, was very angry; and he sent out, and put to death all the male children in Beth-lehem and in all the parts round about it, from two years old and under, acting on the knowledge which he had got with care from the wise men.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain