Parallel Verses

New American Standard Bible

The horse is prepared for the day of battle,
But victory belongs to the Lord.

King James Version

The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

Holman Bible

A horse is prepared for the day of battle,
but victory comes from the Lord.


>

International Standard Version

The horse may be prepared for the day of battle, but to the LORD goes the victory.

A Conservative Version

The horse is prepared against the day of battle, but victory is from LORD.

American Standard Version

The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

Amplified


The horse is prepared for the day of battle,
But deliverance and victory belong to the Lord.

Bible in Basic English

The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.

Darby Translation

The horse is prepared for the day of battle; but safety is of Jehovah.

Julia Smith Translation

The horse is prepared for the day of war and salvation is to Jehovah.

King James 2000

The horse is prepared for the day of battle: but safety is of the LORD.

Lexham Expanded Bible

A horse is prepared for the day of battle, but to Yahweh [belongs] the victory.

Modern King James verseion

The horse is prepared for the day of battle; but safety is from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horse is prepared against the day of battle; but the LORD giveth the victory.

NET Bible

A horse is prepared for the day of battle, but the victory is from the Lord.

New Heart English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with the LORD.

The Emphasized Bible

The horse, is prepared for the day of battle, but, to Yahweh, pertaineth the victory.

Webster

The horse is prepared against the day of battle: but safety is from the LORD.

World English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with Yahweh.

Youngs Literal Translation

A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance is of Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

against the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

but safety
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

Context Readings

Proverbs Of Solomon

30 There is no wisdom nor intelligence nor counsel against the LORD. 31 The horse is prepared for the day of battle,
But victory belongs to the Lord.



Cross References

Isaiah 31:1

Woe to those that go down to Egypt for help; and trust in horses and place their hope in chariots because they are many and in horsemen, because they are valiant, but they did not look unto the Holy One of Israel, neither did they seek the LORD!

Psalm 3:8

Salvation belongs unto the LORD; thy blessing shall be upon thy people. Selah.

Psalm 20:7

Some trust in chariots and some in horses, but we will remember the name of the LORD our God.

Psalm 33:17-18

A horse is a vain thing for salvation; neither shall he deliver any by his great strength.

Psalm 3:3

But thou, O LORD, art a shield for me; my glory and the lifter up of my head.

Psalm 68:20

He that is our God is the God of salvation, and unto GOD the Lord belongs the way of escape from death.

Psalm 144:10

Thou, he who gives salvation unto kings, who redeems David his slave from the evil sword.

Psalm 147:10

He does not delight in the strength of the horse; nor does he take pleasure in the legs of a man.

Ecclesiastes 9:11

I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of prudence, nor yet grace to men of eloquence; but time and chance happens to them all.

Jeremiah 3:23

Truly the hills are vanity, the multitude of mountains; truly in the LORD our God is the salvation of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain