Parallel Verses

New American Standard Bible

The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD.

King James Version

The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.

Holman Bible

A horse is prepared for the day of battle, but victory comes from the Lord.

International Standard Version

The horse may be prepared for the day of battle, but to the LORD goes the victory.

A Conservative Version

The horse is prepared against the day of battle, but victory is from LORD.

American Standard Version

The horse is prepared against the day of battle; But victory is of Jehovah.

Amplified

The horse is prepared for the day of battle, but deliverance and victory are of the Lord.

Bible in Basic English

The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.

Darby Translation

The horse is prepared for the day of battle; but safety is of Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

The horse is prepared against the day of battle, but salvation is of the LORD.

Julia Smith Translation

The horse is prepared for the day of war and salvation is to Jehovah.

King James 2000

The horse is prepared for the day of battle: but safety is of the LORD.

Lexham Expanded Bible

A horse is prepared for the day of battle, but to Yahweh [belongs] the victory.

Modern King James verseion

The horse is prepared for the day of battle; but safety is from Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horse is prepared against the day of battle; but the LORD giveth the victory.

NET Bible

A horse is prepared for the day of battle, but the victory is from the Lord.

New Heart English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with the LORD.

New simplified Bible

The horse has prepared the day of battle. However, deliverance is from Jehovah.

The Emphasized Bible

The horse, is prepared for the day of battle, but, to Yahweh, pertaineth the victory.

Webster

The horse is prepared against the day of battle: but safety is from the LORD.

World English Bible

The horse is prepared for the day of battle; but victory is with Yahweh.

Youngs Literal Translation

A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance is of Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

כּוּן 
Kuwn 
Usage: 217

against the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

but safety
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

Context Readings

Proverbs Of Solomon

30 There is no wisdom and no understanding And no counsel against the LORD. 31 The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD.



Cross References

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help And rely on horses, And trust in chariots because they are many And in horsemen because they are very strong, But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the LORD!

Psalm 3:8

Salvation belongs to the LORD; Your blessing be upon Your people! Selah.

Psalm 20:7

Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of the LORD, our God.

Psalm 33:17-18

A horse is a false hope for victory; Nor does it deliver anyone by its great strength.

Psalm 3:3

But You, O LORD, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.

Psalm 68:20

God is to us a God of deliverances; And to GOD the Lord belong escapes from death.

Psalm 144:10

Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.

Psalm 147:10

He does not delight in the strength of the horse; He does not take pleasure in the legs of a man.

Ecclesiastes 9:11

I again saw under the sun that the race is not to the swift and the battle is not to the warriors, and neither is bread to the wise nor wealth to the discerning nor favor to men of ability; for time and chance overtake them all.

Jeremiah 3:23

"Surely, the hills are a deception, A tumult on the mountains Surely in the LORD our God Is the salvation of Israel.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org