Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Do not be among drinkers of wine, among gluttonous eaters of {their meat}.

New American Standard Bible

Do not be with heavy drinkers of wine,
Or with gluttonous eaters of meat;

King James Version

Be not among winebibbers; among riotous eaters of flesh:

Holman Bible

Don’t associate with those who drink too much wine
or with those who gorge themselves on meat.

International Standard Version

Don't associate with heavy drinkers or dine with gluttons,

American Standard Version

Be not among winebibbers, Among gluttonous eaters of flesh:

Amplified


Do not associate with heavy drinkers of wine,
Or with gluttonous eaters of meat,

Bible in Basic English

Do not be among those who give themselves to wine-drinking, or among those who make themselves full with meat:

Darby Translation

Be not among winebibbers, among riotous eaters of flesh.

Julia Smith Translation

Thou shalt not be with those drinking wine to excess, and with squanderers of flesh to them:

King James 2000

Be not among winebibbers; among gluttonous eaters of meat:

Modern King James verseion

Do not be among those who drink much wine, among gluttons for flesh for themselves,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep no company with winebibbers and riotous eaters of flesh;

NET Bible

Do not spend time among drunkards, among those who eat too much meat,

New Heart English Bible

Do not be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat:

The Emphasized Bible

Do not be among them who tipple with wine, - among them who are gluttons;

Webster

Be not among wine-bibbers; among riotous eaters of flesh:

World English Bible

Don't be among ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat:

Youngs Literal Translation

Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

American

Context Readings

Learning From Your Father

19 You, my child, hear and be wise, and direct your heart on the road 20 Do not be among drinkers of wine, among gluttonous eaters of {their meat}. 21 For the drunkard and gluttonous, they will become poor, and [with] rags, drowsiness will clothe them

Cross References

Isaiah 5:22

Ah! Heroes at drinking wine, and men of capability at mixing strong drink!

Romans 13:13

Let us live decently, as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and licentiousness, not in strife and jealousy.

Ephesians 5:18

And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,

Proverbs 28:7

He who keeps instruction [is] a child of understanding, but the companion of gluttons will shame his father.

Isaiah 5:11

Ah! Those who rise early in the morning, they pursue strong drink. Those who linger in the evening, wine inflames them.

Matthew 24:49

and he begins to beat his fellow slaves and eats and drinks with drunkards,

Luke 21:34

"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly

Proverbs 20:1

Wine [is] a mocker, strong drink a brawler, and any who go astray by it are not wise.

Proverbs 23:29-35

To whom [is] woe? To whom [is] sorrow? To whom [are] quarrels? To whom [is] complaint? To whom [are] wounds without cause? To whom [is] redness of [the] eyes?

Proverbs 31:6-7

Give strong drink to him who is perishing, and wine to those {in bitter distress}.

Isaiah 22:13

But look! Joy and gladness, the killing of oxen and the slaughtering of sheep, the eating of meat and the drinking of wine! "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"

Luke 15:13

And after not many days, the younger son gathered everything [and] went on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth [by] living wastefully.

Luke 16:19

"Now a certain man was rich, and dressed [in] purple cloth and fine linen, feasting sumptuously every day.

1 Peter 4:3-4

For the time that has passed [was] sufficient {to do what the Gentiles desire to do}, having lived in licentiousness, [evil] desires, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain