Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags.

New American Standard Bible

For the heavy drinker and the glutton will come to poverty,
And drowsiness will clothe one with rags.

King James Version

For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.

Holman Bible

For the drunkard and the glutton will become poor,
and grogginess will clothe them in rags.

International Standard Version

because drunks and gluttons tend to become poor, and drowsiness will clothe them in rags.

American Standard Version

For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe a man with rags.

Amplified


For the heavy drinker and the glutton will come to poverty,
And the drowsiness [of overindulgence] will clothe one with rags.

Bible in Basic English

For those who take delight in drink and feasting will come to be in need; and through love of sleep a man will be poorly clothed

Darby Translation

For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness clotheth with rags.

Julia Smith Translation

For the drunkard and the squanderer shall be dispossessed: and slumber shall clothe with rags.

King James 2000

For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.

Lexham Expanded Bible

For the drunkard and gluttonous, they will become poor, and [with] rags, drowsiness will clothe them

Modern King James verseion

for the drunkard and the glutton lose all, and sleepiness shall clothe a man with rags.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for such as be drunkards and riotous shall come to poverty, and he that is given to much sleep, shall go with a ragged coat.

NET Bible

because drunkards and gluttons become impoverished, and drowsiness clothes them with rags.

New Heart English Bible

for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags.

The Emphasized Bible

For, the tippler and the glutton, shall come to poverty, and, rags, shall Slumber put on!

Webster

For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.

World English Bible

for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סבא 
Caba' 
Usage: 5

and the glutton
זלל 
Zalal 
Usage: 9

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

נוּמה 
Nuwmah 
Usage: 1

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

References

Easton

Images Proverbs 23:21

Context Readings

Learning From Your Father

20 Be not thou among quaffers of wine, Among gluttonous ones of flesh, 21 For the quaffer and glutton become poor, And drowsiness clotheth with rags. 22 Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she hath become old.



Cross References

Proverbs 21:17

Whoso is loving mirth is a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.

Deuteronomy 21:20

and have said unto the elders of his city, Our son -- this one -- is apostatizing and rebellious; he is not hearkening to our voice -- a glutton and drunkard;

Philippians 3:19

whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who the things on earth are minding.

Proverbs 6:9-11

Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?

Proverbs 19:15

Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.

Proverbs 24:30-34

Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.

Isaiah 28:1-3

Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That is on the head of the fat valley of the broken down of wine.

Joel 1:5

Awake, ye drunkards, and weep, And howl all drinking wine, because of the juice, For it hath been cut off from your mouth.

1 Corinthians 5:11

and now, I did write to you not to keep company with him, if any one, being named a brother, may be a whoremonger, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner -- with such a one not even to eat together;

1 Corinthians 6:10

nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, the reign of God shall inherit.

Galatians 5:21

envyings, murders, drunkennesses, revellings, and such like, of which I tell you before, as I also said before, that those doing such things the reign of God shall not inherit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain