Parallel Verses

World English Bible

Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.

New American Standard Bible

Surely she lurks as a robber, And increases the faithless among men.

King James Version

She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.

Holman Bible

indeed, she sets an ambush like a robber
and increases those among men who are unfaithful.

International Standard Version

Surely she lies in wait like a bandit, increasing those who are faithless among mankind.

American Standard Version

Yea, she lieth in wait as a robber, And increaseth the treacherous among men.

Amplified

She also lies in wait as a robber or as one waits for prey, and she increases the treacherous among men.

Bible in Basic English

Yes, she is waiting secretly like a beast for its food, and deceit by her is increased among men.

Darby Translation

She also lieth in wait as a robber, and increaseth the treacherous among men.

Jubilee 2000 Bible

She also lies in wait as for a prey and increases the transgressors among men.

Julia Smith Translation

She also will lie in wait as for prey, and she will add those transgressing among men.

King James 2000

She also lies in wait as for a prey, and increases the unfaithful among men.

Lexham Expanded Bible

She [is] also like a robber lying in wait, and the faithless among mankind she increases.

Modern King James verseion

She also lies in wait as for prey, and increases the treacherous among men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She lurketh like a thief, and those that be not aware, she bringeth unto her.

NET Bible

Indeed, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.

New Heart English Bible

Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.

The Emphasized Bible

Yea, she, as for prey, lieth in wait, and, the treacherous among mankind, she causeth to abound.

Webster

She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.

Youngs Literal Translation

She also, as catching prey, lieth in wait, And the treacherous among men she increaseth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארב 
'arab 
Usage: 42

as for a prey
חתף 
Chetheph 
Usage: 1

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Verse Info

Context Readings

Learning From Your Father

27 For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well. 28 Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men. 29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?



Cross References

Proverbs 7:12

Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner.

Ecclesiastes 7:26

I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases God shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her.

Numbers 25:1

Israel stayed in Shittim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab:

Judges 16:4-22

It came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah.

Proverbs 2:16-19

To deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words;

Proverbs 7:22-27

He followed her immediately, as an ox goes to the slaughter, as a fool stepping into a noose.

Proverbs 9:18

But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.

Proverbs 22:14

The mouth of an adulteress is a deep pit: he who is under Yahweh's wrath will fall into it.

Jeremiah 3:2

"Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.

Hosea 4:11

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

1 Corinthians 10:8

Neither let us commit sexual immorality, as some of them committed, and in one day twenty-three thousand fell.

Revelation 17:1-2

One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain