Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you will be like him who lies down in the heart of the sea, and like him who lies down on top of a mast.
New American Standard Bible
Or like one who lies down on the top of a
King James Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
Holman Bible
or lying down on the top of a ship’s mast.
International Standard Version
You will be like someone who lies down in the sea, or like someone who sleeps on top of a mast.
American Standard Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast.
Amplified
And you will be [as unsteady] as one who lies down in the middle of the sea,
And [as vulnerable to disaster] as one who lies down on the top of a ship’s mast, saying,
Bible in Basic English
Yes, you will be like him who takes his rest on the sea, or on the top of a sail-support.
Darby Translation
and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast:
Julia Smith Translation
And thou wert as he lying down in the heart of the sea, and as he lying down upon the head of the mast
King James 2000
Yea, you shall be as he that lies down in the midst of the sea, or as he that lies upon the top of a mast.
Modern King James verseion
Yes, you shall be as one who lies down in the middle of the sea, or as one who lies upon the top of a mast,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, thou shalt be as though thou slept in the midst of the sea, or on the top of the mast of a ship.
NET Bible
And you will be like one who lies down in the midst of the sea, and like one who lies down on the top of the rigging.
New Heart English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
The Emphasized Bible
So shalt thou become, as one lying down in the heart of the sea, - or as one lying down on the top of the mastgear:
Webster
And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
World English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
Youngs Literal Translation
And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast.
Interlinear
Shakab
Leb
Word Count of 19 Translations in Proverbs 23:34
Verse Info
Context Readings
Learning From Your Father
33 Your eyes will see strange things, and your heart will speak perverse things. 34 And you will be like him who lies down in the heart of the sea, and like him who lies down on top of a mast. 35 "They struck me; I was not hurt. They beat me; I did not know [it]. When I will awake, I will continue; I will seek it again."
Cross References
Exodus 15:8
And by the breath of your nostrils waters were piled up; waves stood like a heap; deep waters in the middle of the sea congealed.
1 Samuel 25:33-38
And blessed be your discretion, and blessed be you who have prevented me this day from bloodguilt and [from] delivering myself by my own hand.
1 Samuel 30:16-17
So he took him down, and {there they were}, spread out over the surface of all the land, eating and drinking and dancing because of all of the abundant plunder which they had taken from the land of [the] Philistines and from the land of Judah.
2 Samuel 13:28
Absalom commanded his servants, saying, "Please watch. At the moment the heart of Amnon [is] {tipsy} with wine, then I shall say to you, 'Strike Amnon down,' and you shall kill him! Don't be afraid. [Is] it not I myself who has commanded you? Be courageous and be {valiant!}
1 Kings 16:9
His servant Zimri the commander of half of the chariots conspired against him. Now he had been in Tirzah drinking [himself] drunk in the house of Arza who was over the palace in Tirzah.
1 Kings 20:16-22
They went out at noon while Ben-Hadad [was] drinking [himself] drunk in the tents, he and the thirty-two kings helping him.
Joel 1:5
Wake up, drunkards, and weep! Wail, all drinkers of wine, over the new wine, for it is cut off from your mouth.
Matthew 24:38
For as in the days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered into the ark.
Luke 17:27-29
they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed [them] all.
Luke 21:34
"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly
1 Thessalonians 5:2-7
for [you] yourselves well know that the day of the Lord is coming in the [same] way as a thief in the night.